歌詞: Mermaid Melody. Koi Wa Nandarou.
Kiite mune no hajikete tobichiru nan darou
Furete mune no chiisaku moeteru atsui honou konna kimochi hajimete na no yo
Utaidashitara tomaranai odoridashitara tomaranai
Modorenai magarenai suki ni narazu ni irenai
Aoi umi ni oyogu SANGO no himitsu tsugeru koi wo shitta no
Atashi motto utaitsudzukeru kono mune no tokimeki wo ageru
Kiite mune no sasayaki atteru nan darou
Wakaru? Mune no tokimeki nureteru nagai kami to sonna kimochi wakatteru deshou
Miteiru dake ja tsumaranai matteru dake ja kidzukanai
Susumenai IYA ja nai konya futari de neyou yo.
Fukai umi ni nemuru shinju no himitsu tsugeru yume wo miyou
Atashi kitto koi shitsudzukeru kono KOKORO naninokamo ageru
Hashiridashitara tomaranai aishitarinai uso ja nai
Sorasanai hanarenai ima wa hitori ni narenai
Shiroi nami ni oyogu ningyo no himitsu tsugeru ai wo kureta
Atashi kitto koi shitsudzukeru kono KOKORO tokimeki wo ageru
Shiroi nami ni oyogu ningyo no himitsu tsugeru ai wo kureta
Atashi kitto utaitsudzukeru kono kimochi tokimeki wo ageru
ENGLISH TRANSLATION
Just what is Love?
When listening to my heart, it"s bursts open and flies about, just what is this...?
When I touch my heart, I touch a small flame of burning passion. This is the first time I"ve had these feelings!
I won"t stop singing once I"ve begun! I won"t stop dancing once I"ve begun!
I can"t go back! I can"t turn around! There"s no way I"d ever not need love!
Swimming around in the coral in the blue sea, let me tell you of my secret - learning of love.
I"m going to continue singing until the excitement of my heart reaches you.
When I listen to my heart, I hear a whisper, just what is this...?
Do you know? I become drenched in my heart"s excitement all the way out to my long hair. Surely, you know these feelings.
Just looking is boring. By just waiting, you won"t notice.
You can"t move forward. You can"t say no. So let"s sleep together tonight.
Let me tell you of my secret as my pearl sleeps in the deep sea and we dream.
I will surely continue to love that person, until I can give all of my heart to him.
I won"t stop running once I"ve begun. I won"t stop loving him. This is no lie.
I won"t turn my eyes away. I won"t let go of you. Right now, I can"t be alone.
Let me tell you of the secret of the mermaid who swims in the white waves who gave me love.
I will surely continue to love that person, until the excitement of my heart reaches him.
Let me tell you of the secret of the mermaid who swims in the white waves who gave me love.
I"ll surely continue singing until these exciting feelings of mine reach you
Furete mune no chiisaku moeteru atsui honou konna kimochi hajimete na no yo
Utaidashitara tomaranai odoridashitara tomaranai
Modorenai magarenai suki ni narazu ni irenai
Aoi umi ni oyogu SANGO no himitsu tsugeru koi wo shitta no
Atashi motto utaitsudzukeru kono mune no tokimeki wo ageru
Kiite mune no sasayaki atteru nan darou
Wakaru? Mune no tokimeki nureteru nagai kami to sonna kimochi wakatteru deshou
Miteiru dake ja tsumaranai matteru dake ja kidzukanai
Susumenai IYA ja nai konya futari de neyou yo.
Fukai umi ni nemuru shinju no himitsu tsugeru yume wo miyou
Atashi kitto koi shitsudzukeru kono KOKORO naninokamo ageru
Hashiridashitara tomaranai aishitarinai uso ja nai
Sorasanai hanarenai ima wa hitori ni narenai
Shiroi nami ni oyogu ningyo no himitsu tsugeru ai wo kureta
Atashi kitto koi shitsudzukeru kono KOKORO tokimeki wo ageru
Shiroi nami ni oyogu ningyo no himitsu tsugeru ai wo kureta
Atashi kitto utaitsudzukeru kono kimochi tokimeki wo ageru
ENGLISH TRANSLATION
Just what is Love?
When listening to my heart, it"s bursts open and flies about, just what is this...?
When I touch my heart, I touch a small flame of burning passion. This is the first time I"ve had these feelings!
I won"t stop singing once I"ve begun! I won"t stop dancing once I"ve begun!
I can"t go back! I can"t turn around! There"s no way I"d ever not need love!
Swimming around in the coral in the blue sea, let me tell you of my secret - learning of love.
I"m going to continue singing until the excitement of my heart reaches you.
When I listen to my heart, I hear a whisper, just what is this...?
Do you know? I become drenched in my heart"s excitement all the way out to my long hair. Surely, you know these feelings.
Just looking is boring. By just waiting, you won"t notice.
You can"t move forward. You can"t say no. So let"s sleep together tonight.
Let me tell you of my secret as my pearl sleeps in the deep sea and we dream.
I will surely continue to love that person, until I can give all of my heart to him.
I won"t stop running once I"ve begun. I won"t stop loving him. This is no lie.
I won"t turn my eyes away. I won"t let go of you. Right now, I can"t be alone.
Let me tell you of the secret of the mermaid who swims in the white waves who gave me love.
I will surely continue to love that person, until the excitement of my heart reaches him.
Let me tell you of the secret of the mermaid who swims in the white waves who gave me love.
I"ll surely continue singing until these exciting feelings of mine reach you
Mermaid Melody
人気のあるリクエスト