歌詞: Selena. Amame, Quiereme (English Translation).
"Love Me"
----------------------------------------------------
Please remember! This translation is my personal work. It is sometimes difficult to translate word for word from Spanish to English, so it may sound awkward in one languange when it is perfectly natural in the other. But I think you can get the general idea!
-----------------------------------------------------
Hold me like you've never held me
And kiss me like you've never kissed me
Because you're the light, the light that illuminates my life
Listen to me, I want to tell you that I love you
To have you here, have you here by my side
Because you are the owner, the owner of my heart
Love me, and I'll give you all my kisses
And all my love; love me, love me, love me
*Amar and querer are just two ways of expressing "love" in Spanish, which English does not have translations for. Querer Should not be translated here as "want."
----------------------------------------------------
Please remember! This translation is my personal work. It is sometimes difficult to translate word for word from Spanish to English, so it may sound awkward in one languange when it is perfectly natural in the other. But I think you can get the general idea!
-----------------------------------------------------
Hold me like you've never held me
And kiss me like you've never kissed me
Because you're the light, the light that illuminates my life
Listen to me, I want to tell you that I love you
To have you here, have you here by my side
Because you are the owner, the owner of my heart
Love me, and I'll give you all my kisses
And all my love; love me, love me, love me
*Amar and querer are just two ways of expressing "love" in Spanish, which English does not have translations for. Querer Should not be translated here as "want."
Selena