楽器
Ensembles
Genres
作曲家
演奏者

シートミュージック $29.99

原文

A la rueda, rueda. Choir sheet music.

翻訳

ホイール、ホイール. 合唱楽譜.

原文

A la rueda, rueda. Traditional Latin American Folk Songs for Children. Edited by Martha E. Esquenazi and Mirna Y. Cabrera. For Choral. Expressive Art. Choral. Softcover with CD. 64 pages. Published by Hal Leonard. HL.9971338. ISBN 1423477979. 8.5x11 inches. Singing songs and playing games are a fundamental part of a child's life, no matter where we live or what language we speak. Experience Hispanic-American heritage and traditions with this well-crafted collection of children's folksongs. Playfully illustrated with original Uruguayan art , this collection of thirty-four songs for early childhood through the elementary grades features page-after-page of reproducible , singable melodies and game instructions, with their cultural background. Both authors are of Cuban origin and have collected songs that will appeal to a wide audience, whether or not you can read music, speak Spanish, or in the case of small children, read at all. English translations, a pronunciation guide, and curricular indices are also included. The enclosed CD provides quality demonstration recordings of children singing the songs unaccompanied, as they are traditionally performed. Perfect for school or home, this collection provides parents and teachers with all the necessary tools for teaching the basic elements of music and Hispanic culture, which will be fun for children today and for generations to come. Available in Book. CD format. Suggested for PreK-Gr.6. Los Pollitos. Juan Pirulero. A La Rueda, Rueda. Alegre Canta El Burro. Calle De Calles. Dale A La Mocita. Debajo Del Puente. El Conejo. El Perrito Goloso. Rau, Rau, Rau. Estaba La Caravela. La Calabacita. La Cojita. La Marisola. Los Cinco Deditos. Los Seis Paticos. Los Unidos. Manola. Mueva La Pata. Patito, Patito. Qu Llueva. Sal Solcito. La Cucaracha. Arroz Con Leche. AserrÃn Asser N. CucÃ, CucÃ, Cantaba La Rana. Don PirulÃ. Durmete Mi Niëo. Las Hijas De Meriëo. Las Seëas Del Esposo. MambrÃ. Seëora Santana. Si Este Niëo Se Durmiera. Yo TenÃa Diez Perritos.

翻訳

ホイール、ホイール. 子供のための伝統的なラテンアメリカの民謡. マーサE. EsquenaziおよびmiRNA Y.カブレラが編集. 合唱のための. 表情豊かなアート. コラール. CD付きソフトカバー。 64ページ. ハル·レナードが発行. HL.9971338. ISBN 1423477979. 8.5×11インチ. 歌を歌ったり、ゲームをプレイすることは、子供の生活の基本的な部分、私たちが生きか、我々が話すどの言語に関係なくです. 子供の民謡のこのよく練られたコレクションとヒスパニック系アメリカ人の文化遺産や伝統を体験する. ふざけ元ウルグアイアートで示され、小学校学年を通して幼児用三〇から四曲のこのコレクションは、その文化的背景と、ページの後にページ再現性、歌いやすいメロディーと、ゲームの指示のが特徴. 両方の著者は、あなたがすべてで、音楽を読むスペイン語を話す、または小さな子供の場合には、読み取ることができるかどうかにかかわらず、キューバ起源であり、幅広い視聴者にアピールする曲を収集しています. 英語翻訳、発音ガイド、およびカリキュラムの指標も含まれています. 彼らは伝統的に行われているように同梱のCDには、別送の歌を歌って子供たちの質のデモ録音を提供します. 学校や家庭のための完全な、このコレクションは、今日の子供たちのために楽しいものになるはずの音楽とヒスパニック文化の基本要素を、教えるための世代が来るのに必要なすべてのツールを使用して親と教師を提供しています. ブックで利用可能. CDフォーマット. PREK-Gr.6ために示唆. 女. Juan Pirulero. ホイール、ホイール. アレグレはロバを歌う. ストリートストリート. Dale A La Mocita. 橋の下に. うさぎ. 貪欲子犬. ラフ、ラフ、ラフ. それは、カラベラだった. スカッシュ. ラ·Cojita. La Marisola. ファイブフィンガーズ. 六子ガモ. ユナイテッド. Manola. 足を動かす. Patito、Patito. Qu Llueva. SAL Solcito. ラ·ゴキブリ. ミルクプディング. AserrÃnアッセルN. クーカクーカは、ララナを歌いました. ドンPirulÃ. 私の子供 またはDurmete. Meriaの娘」か. 配偶者としてのSEA」. MambrÃ. 「ORAサンタナです. この子が 'またはスリープ状態に. 私は10子犬でした.