楽器
Ensembles
Genres
作曲家
演奏者

シートミュージック $22.00

原文

Luca Marenzio. The Complete Five Voice Madrigals Volume 1. Luca Marenzio. Voice sheet music. Choir sheet music.

翻訳

Luca Marenzio. 完全な五声のマドリガル第1巻. Luca Marenzio. 声楽譜. 合唱楽譜.

原文

Luca Marenzio. The Complete Five Voice Madrigals Volume 1 composed by Luca Marenzio. 1553-1599. Edited by John Steele. For 5 & 6 mixed voices. Madrigal. Renaissance Voices. Collection. Text Language. Italian. Published by Gaudia Music and Arts Publications. GA.GM3206. ISBN 1-888471-08-5. With Text Language. Italian. This volume contains the madrigals of Marenzio's First and Second Books of Madrigals for five voices. In all, there are 28 madrigals for various combinations of 5 mixed voices, and 2 double choir works for SATB. Liquide perle Amor. Ohime, dov'e 'l mio ben. Spuntavan gia. Quando 'l mio vivo sol. Quando I vostri begl'occhi. Tirsi morir volea. Freno Tirsi il desio. Cosi moriro. Dolorosi martir. Che fa hoggi il mio sole. Lasso, ch'io ardo. Venuta era Madonna. In tanto il sonno. Madonna mia gentil. Cantava la piu vaga pastorella. Questa di verd'herbette. Partiro dunque. O tu che fra le selve. Deggio dunque partire. Io partiro. Ma voi caro ben mio. Perche di pioggia il ciel. Amor, io non potrei. Amor,poiche non vuole. Chi strinse mai. Quando sorge l'aurora. Fillida mia. Al vago del mio sole. Itene a l'ombra. La bella Ninfa mia. O voi che sospirate. Strider faceva le zampogne. I' piango. Gia, Febo, il tuo splendor. Hor tu gli cedi. Mi fa, lasso, languire. Gia, torna a rallegrar. Se 'l pensier che mi strugge.

翻訳

Luca Marenzio. ルカ·マレンツィオによって構成される完全な五声のマドリガル第1巻. 1553-1599. ジョン·スティールが編集. 5用. マドリガル. ルネサンスの声. コレクション. テキスト言語. イタリア語. Gaudia音楽とアート出版物が発行. GA.GM3206. ISBN 1-888471-08-5. テキスト言語で. イタリア語. このボリュームは、5声のためのマドリガルのマレンツィオの第一および第二の書籍のマドリガーレが含まれています. すべてでは、5混声の様々な組み合わせのための28のマドリガルがあり、かつ2重合唱団は、SATBのために働く. 液体パールアモール. Ohime、dov'e 'L MIOベン. Spuntavan gia. 俺のライブゾル. ときは、あなたの美しい目. Thyrsisは死ぬことを望んだ. ブレーキTirsi願望. COSI moriro. 痛みを伴う苦痛. 私の太陽の光をhoggi何. 投げ縄、ch'io ARDO. Venuta era Madonna. くらいの睡眠中. マイ·フェア·レディ. Cantava la piu vaga pastorella. verd'herbetteこの. Partiro dunque. O TU CHE FRAルselve. そのため、低Deggio. Io partiro. しかし、あなたはよく私の愛する. 雨のため、空. Amor、io non potrei. 愛、彼は望んでいないので、. カイstrinseの舞. オーロラはいつですか. Fillida MIA. 私の太陽のかすかで. Itene A L'オンブラ. La bella Ninfa mia. Oがたため息者. Strider faceva le zampogne. 私はpiango. ええ、ポイボス、あなたの素晴らしさ. HOR TU GLIセディ. Mi fa、lasso、languire. ええ、戻っグラッデンへ. なら、私を消費」の考え.