楽器
Ensembles
Genres
作曲家
演奏者

シートミュージック $14.95

原文

NachtstÃcke, Op. 23. Night Pieces. Robert Schumann. Harpsichord sheet music. Piano Solo sheet music. Advanced.

翻訳

NachtstÃcke、オペアンプ。 23. 夜の小品. ロベルト·シューマン. チェンバロの楽譜. ピアノソロ楽譜. 高度な.

原文

NachtstÃcke, Op. 23. Night Pieces. Revised Edition. Composed by Robert Schumann. Edited by Ernst Herttrich. For Piano. Piano. Harpsichord. , 2-hands. Henle Music Folios. Pages. 23. SMP Level 10. Advanced. Softcover. 24 pages. G. Henle #HN104. Published by G. Henle. HL.51480104. Gloomy premonitions plagued Schumann whilst he was working on his latest composition in 1839. The news that his brother Eduard was dying had deeply shaken him. “Writing a 'Corpse Fantasy' since Monday,” he wrote in his diary on 31 March. While he was preparing the composition for publication three-quarters of a year later, he chose the title “Night Pieces” with reference to E.T.A. Hoffmann. However, Schumann probably did not want the work to be perceived as being so nocturnal and dark, because he associated with it the desire that it should “pleasantly remind” one of his brothers, who had in the meantime died. We are now publishing it in a newly revised version by Ernst Herttrich reflecting the latest in scholarly research. Very advanced level, very difficult note reading, frequent time signature changes, virtuosic level technical facility needed.

翻訳

NachtstÃcke、オペアンプ。 23. 夜の小品. 改訂版. ロベルト·シューマン作曲. エルンストHerttrichが編集. ピアノのための. 計画. ハープシコード. 、2 - 手. ヘンレ音楽フォリオ. ページ. 23. SMPレベル10. 高度な. Softcover. 24ページ. G. Henle #HN104. G·ヘンレが発行. HL.51480104. Gloomy premonitions plagued Schumann whilst he was working on his latest composition in 1839. The news that his brother Eduard was dying had deeply shaken him. “Writing a 'Corpse Fantasy' since Monday,” he wrote in his diary on 31 March. While he was preparing the composition for publication three-quarters of a year later, he chose the title “Night Pieces” with reference to E.T.A. Hoffmann. However, Schumann probably did not want the work to be perceived as being so nocturnal and dark, because he associated with it the desire that it should “pleasantly remind” one of his brothers, who had in the meantime died. We are now publishing it in a newly revised version by Ernst Herttrich reflecting the latest in scholarly research. 必要に応じて、非常に高度なレベルで、非常に困難な音符読み、頻繁に拍子が変化し、名人レベルの技術施設.