楽器
Ensembles
Genres
作曲家
演奏者

シートミュージック $13.95

原文

The Holy Ground. Voice sheet music. Guitar sheet music.

翻訳

聖地. 声楽譜. ギターの楽譜.

原文

The Holy Ground. Irische Folksongs um Leben, Land und Leute. Edited by Patrick Steinbach. For Voice and Guitar. This edition. BUND 71156. 1st edition, 1999. Vocal Music. Kunter-bunt-edition. Song book. Published by Bund Verlag. SD.49023862. ISBN 9790001133227. Dieser Pocket-Guide der irischen Folkmusik fuhrt mit uber 40 ausgewahlten Liedern auf eine Reise durch die irische Balladenwelt. Lieder uber Armut und Emigration, Freiheitskampf und Unterdruckung, Helden und Schurken, Heilige und Handwerker, Lieder uber Jugend und das Altern, die Liebe und das Feiern erzahlen ihre ganz eigene Geschichte und zeigen ein lebendiges Bild der grunen Insel. Patrick Steinbachs Infos zur Entstehung der Lieder und nutzliche Tipps zum Spielen machen den Pocket-Guide zu einem Liederbuch, das in jeden Gitarrenkoffer gehort. The Holy Ground. Will You Come To The Bower. Bunclody. The Leaving Of Liverpool. Skibbereen. Mrs Mcgrath. The Nightingale. The Riddle Song. The Beggarman's Song. THE SEA AROUND US. The Blacksmith. She Moved Through The Fair. Mary From Dungloe. Carrickfergus. The Star Of The County Down. Still I Love Him. Hush Little Baby. The Curragh Of Kildare. Master McGrath. The Rose Of Tralee. Lonely Banna Strand. The Bold Fenian Men. Old Woman From Wexford. I Never Will Marry. The Cliffs Of Dooneen. I'm A Rover And Seldom Sober. As I Roved Out. The Butcher Boy. Maids When You're Young. The West's Awake. God Save Ireland. Spancil Hill. Paddy Works On The Railway. Down By The Liffeyside. Limerick Is Beautiful. KELLY THE BOY FROM KILLANE. The Foggy Dew. The Rose Of Allendale. Fiddler's Green. Sweet Carnloch Bay. The Rising Of The Moon. The Black Velvet Band. The Spanish Lady. Dicey Riley.

翻訳

聖地. Irische Folksongs um Leben, Land und Leute. パトリック·シュタインバッハが編集. 声とギターのための. このエディション. BUND 71156. 1st edition, 1999. 声楽. Kunterバント版. ソングブック. 外灘フェアラークが発行. SD.49023862. ISBN 9790001133227. Dieser Pocket-Guide der irischen Folkmusik fuhrt mit uber 40 ausgewahlten Liedern auf eine Reise durch die irische Balladenwelt. Lieder uber Armut und Emigration, Freiheitskampf und Unterdruckung, Helden und Schurken, Heilige und Handwerker, Lieder uber Jugend und das Altern, die Liebe und das Feiern erzahlen ihre ganz eigene Geschichte und zeigen ein lebendiges Bild der grunen Insel. Patrick Steinbachs Infos zur Entstehung der Lieder und nutzliche Tipps zum Spielen machen den Pocket-Guide zu einem Liederbuch, das in jeden Gitarrenkoffer gehort. 聖地. あなたは、バウアーに来る. Bunclodyの. リバプールの脱. Skibbereen. MRSマグラス. ナイチンゲール. リドルソング. Beggarmanの歌. THE SEA AROUND US. 鍛冶屋. 彼女はフェアを通って移動. Dungloeのからメアリー. Carrickfergus. ダウン州のスター. それでも私は彼を愛して. ハッシュリトルベイビー. キルデアのカラ. マスターマクグラス. トラリーのバラ. 孤独バンナストランド. 太字フェニアン男性. ウェックスフォードから老婆. 私は結婚しません決して. Dooneenの断崖. 私はローバーだとめったにSoberの. 私は粗紡糸として. ブッチャー·ボーイ. メイドあなたは若いんだ. Westのアウェイク. 神保存アイルランド. Spancilヒル. 水田は、鉄道で動作. Liffeyside別に. リムリックは美しい. KELLY THE BOY FROM KILLANE. フォギー·デュー. アレンデールのバラ. フィドラーズ·グリーン. 甘いCarnlochベイ. 月の立ち上がり. ブラックベルベットバンド. スペインレディ. 危険なライリー.