楽器
Ensembles
Genres
作曲家
演奏者

シートミュージック $14.00

原文

Io Tacero. Don Carlo Gesualdo. B-Flat Trumpet sheet music. Horn sheet music. Trombone sheet music. Grade 3.

翻訳

IO Tacero. ドン·カルロジェズアルド. 変ロトランペット楽譜. ホーン楽譜. トロンボーン楽譜. グレード3.

原文

Io Tacero. I Will Keep Quiet. Composed by Don Carlo Gesualdo. 1566-1613. Arranged by R. Ambrose. For Concert Band. Flute 1, Flute 2, Oboe, Bassoon 1, Bassoon 2, Clarinet in Bb 1, Clarinet in Bb 2, Clarinet in Bb 3, Bass Clarinet in Bb, Alto Saxophone 1, Alto Saxophone 2, Tenor Saxophone, Baritone Saxophone, Trumpet in Bb 1, Trumpet in Bb 2, Horn in F, Trombone 1, Trom. Chorales. Chorale. Grade 3. Score only. Duration 4. 00. Published by C. Alan Publications. CN.18151. Extracted from Renaissance composer Gesualdo's Fourth Book of Madrigals, "Io TaceroI. " was originally scored for five voices. Ambrose has done a masterful job of adapting the surprisingly chromatic choral work for the modern wind ensemble, showcasing the brass instruments with solo passages in the middle of this heart-wrenching composition. Carlo Gesualdo. 1566 - 1613. is best known as a prolific composer of madrigals. Much of his music is characterized by wild, often jarring chromaticism, the likes of which was not seen again until the nineteenth century, some 300 years later. Gesualdo's highly original music is often overshadowed by the brutal murders of his wife and her lover that he committed in 1590. By most accounts, these actions haunted him for the remainder of his life and certainly contributed to the depression and eventual self-isolation that characterized his final years. Io taceroI. , ma nel silenzio mio first appeared in Volume IV of Gesualdo's madrigals for five voices, published in Ferrara in 1596. While the source of the text is unknown, its representation of emotional extremes is characteristic of those chosen by the then-tormented composer. English translation by Matthew Smyth. Io taceroI. , ma nel silenzio mio, La lagrime i sospiri, Diranno i miei martiri. Ma s-avverraI. ch-io mora, GrideraI. poi per me la morte ancora. I will keep quiet, yet in my silence, My tears and sighs, Shall tell of my pain. And if I should die, Death shall cry out for me once again. In van dunque, o crudele, Vuoi che-l mio duol e-l tuo rigor si cele. Poi che mia cruda sorte Da la voce al silenzio ed a la morate. Thus in vain, oh cruel one, Yearn you for my pain and your harshness to be hidden. Since my cruel fate Gives voice to silence and to death.

翻訳

IO Tacero. 私は静かにします. ドン·カルロジェズアルド作曲. 1566-1613. R·アンブローズアレンジ. コンサートバンドのための. Bbの3、BB、アルトサックス1、アルトサックス2、テナーサックス、バリトンサックス、トランペットにおけるにおけるバスクラリネットフルート1、フルート2、オーボエ、ファゴット1、ファゴット2、Bbの1クラリネット、Bbの2クラリネット、クラリネットBB 1、F、トロンボーン1のB-B 2、ホルントランペット、Trom. 合唱. 聖歌隊. グレード3. スコアのみ. 期間4. 00. C.アラン出版から出版. CN.18151. マドリガルのルネサンスの作曲家ジェズアルドの4冊目の本、「IO TaceroIから抽出. 「もともと5声のためのスコア化した. アンブローズは、この心痛む物の途中でソロの通路で金管楽器を展示、現代の風アンサンブルのための驚くほど色彩合唱作品を適応させる見事な仕事をしている. カルロジェズアルド. 1613 - 1566. マドリガーレの多作作曲家として最もよく知られている. 彼の音楽の多くは野生では、多くの場合、耳障りな音階を特徴とし、のような人は、十九世紀まで再び見られなかった、いくつかの300年後. ジェズアルドの高度にオリジナルの音楽は、多くの場合、彼が1590年に約束し、彼の妻と彼女の恋人の残忍な殺人事件の陰に隠れている. ほとんどのアカウントでは、これらのアクションは、彼の人生の残りのために彼を幽霊と確かに彼の最後の年の特徴とうつ病と最終的な自己分離に貢献. IO taceroI. マサチューセッツ州のNELのシレンツィオのMIOは、まず1596年にフェラーラで出版5声のためのジェズアルドのマドリガーレのボリュームIVに登場. テキストのソースは不明であるが、感情的な極端なその表現は、当時苦しめ作曲家によって選ばれたものの特徴である. マシュー·スミス英語翻訳. IO taceroI. が、私の沈黙の中で、涙がため息、彼らは私の殉教者と言うだろう. MA S-avverraI. CH-IOモーラ、GrideraI. そして、まだ私のために死. 私は静かになり、まだ私の沈黙の中で、私の涙とため息が、私の痛みを告げよう. 私が死ぬ必要があるなら、死は再び私のために叫ぶものとし. 無駄に、それゆえ、O残酷、-Lはあなたが私の悲しみをしたいですし、重症度が祝われる. その後、私の残酷な沈黙に声から運命とMorate. このように無駄に、残酷な1ああ、私の痛みと非表示にするためにあなたの厳しさをありがとうあこがれる. 私の残酷な運命が沈黙にと死に声を与えますので.