シートミュージック $22.10
原文
Leos Janácek. Works For Violoncello And Piano. Sheet Music. Cello. Piano. VLC. PF. Léos Janácek.翻訳
レオシュ·ヤナーチェク. チェロとピアノのための作品. シートミュージック. チェロ. 計画. VLC. PF. レオシュ·ヤナーチェク.原文
Leos Janacek wrote only two works for cello and piano, of which only Pohadka. Fairy Tale. became established in the concert repertoire. Although he completed the work, the composer did not want to have it published. The history of the work’s composition is long and complicated. Janacek began writing the work before 1910, however, the Pohadka. Fairy Tale. only received its final form after a series of corrections in 1923. The second composition, the Presto, is incomplete. Only a sketch exists which Janacek did not develop further. The original tempo marking of Allegro was changed by Janacek himself to Presto. The work has been discussed under this title in recent Janacek literature. In the supplement of this edition an early version of A Tale is included. The source to this version is a copy owned by Antonin Vana , one of the first interpreters of the composition. The early version of A Tale offers a valuable and interesting alternative to today’s known version with its marked differences such as the considerably changed ending of the first movement and the original form of four movements. Urtext from the Janacek Complete Edition. All available sources have been taken into consideration. A detailed new foreword by Jiri Zahradka. Czech, English, German. “Again, Bärenreiter sets the industry standard for scholarship, clarity of type, layout, and paper qualitiy. Strings, July 2009.翻訳
ヤナーチェクはチェロとピアノのための唯一の2作品の唯一のおとぎ話を書いた. おとぎ話. コンサートレパートリーに設立されるようになった. 彼は仕事を終えたが、作曲家は、それが公開していることを望んでいない. 作品の構成の歴史は長く複雑である. ヤナーチェクは、しかし、おとぎ話1910の前の仕事を書き始めた. おとぎ話. 唯一1923年の修正の一連の後にその最終的な形を受け取った. 第二の組成物、プレストは、不完全である. 唯一のスケッチはヤナーチェクがさらに発展しなかった存在. アレグロのマーキング、元のテンポはプレストにヤナーチェク自身が変更されました. 仕事は最近のヤナーチェクの文献でこのタイトルの下で議論されました. このエディションのサプリメントでは物語の初期のバージョンが含まれている. このバージョンへのソースは、アントニンヴァナ組成物の第一通訳の1が所有するコピーです. 物語の初期のバージョンでは、そのような第一楽章の大きく変化エンディングと4楽章の原形としてのマークの違いが、今日の既知のバージョンに貴重で興味深い代替を提供しています. ヤナーチェク完全版からUrtext. すべての利用可能なソースが考慮されています. 智異Zahradkaによる詳細新序文. チェコ語、英語、ドイツ語. 「でも、ベーレンライターは種類、レイアウト、紙qualitiyの明瞭さ、奨学金のための業界標準を設定します. ストリングス、2009年7月.人気のあるリクエスト