楽器
Ensembles
Genres
作曲家
演奏者

シートミュージック $25.18

原文

Nicola LeFanu. Penny For A Song For Soprano. Sheet Music. Soprano and Piano. SOP. PFA. Nicola LeFanu. --.

翻訳

ニコラLeFanu. Penny For A Song For Soprano. シートミュージック. ソプラノとピアノ. SOP. PFA. ニコラLeFanu. --.

原文

This piece is scored for Soprano and Piano. A Penny for a Song was written in Autumn 1981 for Penny Price Jones and Philip Martin, who commissioned it with funds provided by the Arts Council of Great Britain. It consists of ten songs, prefaced by a piano piece, which acts as a refrain, heard again between Nos. 6 and 7, and before the last song. All the texts are miniatures. some are haiku, a Japanese Zen poetic form, and they all have in common a number of Haiku characteristics, such as vivid imagery, seasonal or natural, and allusive brevity. The poems are small, but they have a resonance extending far beyond themselves. Zen artists love to play with space. through a few brush strokes they conjure up a world of detail. they suggest infinitely expanding space through the implications of a few lines on a nearly empty background. This has been my approach in the music of A Penny for a Song. The songs are fleeting, momentary. they are echoes of a world that is always there if we stop to listen for it.

翻訳

This piece is scored for Soprano and Piano. A Penny for a Song was written in Autumn 1981 for Penny Price Jones and Philip Martin, who commissioned it with funds provided by the Arts Council of Great Britain. それはリフレインとして機能するピアノ曲で前置き10曲で構成され、番号6と7の間に再び聞いて、最後の曲の前に. すべてのテキストはミニチュアです. いくつかは、俳句、日本の禅詩的な形であり、それらはすべて共通で、このような鮮明な画像、季節や自然、とほのめかした簡潔などの俳句特性の数を持っています. 詩は小さいですが、彼らは自分自身をはるかに超えて延びている共鳴を持っています. 禅の芸術家はスペースで遊ぶのが大好き. 彼らは細部の世界を想起させるいくつかのブラシストロークを介して. 彼らは無限に近い空の背景に数行の意味から空間を拡大することを提案します. これは歌のためのペニーの音楽に私のアプローチとなっています. 曲は、つかの間の瞬間的です. 我々はそれをlistenするために停止した場合、彼らが常に世界のエコーです.