翻訳: マンドリン2. 楽しみのためだけにフーガ. スコアおよび部品. ボーデン、アンドリュー·デイビッド.
翻訳: フルスコア. 楽しみのためだけにフーガ. スコアおよび部品. ボーデン、アンドリュー·デイビッド.
翻訳: マンドリン1. 楽しみのためだけにフーガ. スコアおよび部品. ボーデン、アンドリュー·デイビッド.
翻訳: 完全なスコア. ちょうど楽しみ、Op.3第1号については、. スコア. スミット、マーチン.
翻訳: 喜びをもってすべてのちょうど神にしましょう. ヒュー·ボンド. 通奏低音. 神聖な、賛美歌. 言語. 英語. Setting of verses from Psalm 33 in the metrical New Version. テイトとブレイディによるテキスト.
翻訳: ベンジャミンMilgrove. オルガン. 神聖な、賛美歌. 言語. 英語. 一般信徒. 時々、男性と女性に分け. ハーモニーに伴う、空気を歌うべきで聖歌隊によって取られる.
翻訳: 喜びをもってすべてのちょうど神にしましょう. ウィリアム·マーシュ. 通奏低音. 神聖な、賛美歌. 言語. 英語. ロンドン、1816.
翻訳: ヘンリー·トーマススマート. アカペラやキーボード. 神聖な、賛美歌メーター. 言語. 英語.
翻訳: ジョセフ·スティーブンソン. 神聖な、賛美歌. 言語. 英語. このコレクションの初版は1757年に出版された. Hymn Tune Index tune number 2623.
翻訳: チャールズ·ウィリアム·ヘンペル. キーボード. 神聖な、賛美歌. 言語. 英語. ロンドン、. 音声部分のオリジナル音部記号はトレブル、アルト、テナー、ベースである.
翻訳: サミュエル·ウェブ. キーボード. 言語.
翻訳: ガラスは、ちょうどタイミングでした. 世俗、キヤノン. 言語. 英語. 飲酒の歌のコレクションから.
翻訳: 喜びをもってすべてのちょうど神にしましょう. ジョン·ウォールロジャーズ. 神聖な、賛美歌メーター. CM. 言語. 英語.
翻訳: 世俗、床屋. 言語. 英語.