翻訳: 名声は、名声を色あせた. Wesinheim.
翻訳: 名声は、名声を色あせた. 私のモデル.
翻訳: 名声は、名声を色あせた. 一部屋のシャック.
翻訳: 名声は、名声を色あせた. コーポレートアメリカ.
翻訳: 名声は、名声を色あせた. ミドルクラス.
翻訳: 名声は、名声を色あせた. オーシャンズタイド.
翻訳: 名声は、名声を色あせた. Hasbeen.
翻訳: 名声は、名声を色あせた. アイビーリーグ学者.
翻訳: 名声は、名声を色あせた. 飢えアーティスト.
翻訳: 名声は、名声を色あせた. 天使の顔.
, I'll cry tonight, I'll make it right Spend the rest of my time with you by my side Now if this life gets the best of me And all the fame starts to fade
ankle boy I aint nothing to play with Started off local but thanks to all the haters I know G4 pilots on a first name basis In your city faded off the
hopeless 'cause everyone knows it, knows it And it was so honest Finally breathing some clean air Been through it and seen there I put my star to fame Now the spotlight was fading
ll cry tonight I'll make it right, spend the rest of my time With you by my side Now if this life gets the best of me And all the fame starts to fade
.A To places close to home,far away L.A.,New York,Detroit,Miami If I see a girl and like her then I let her see my.... Jam rockin's how I got my fame,
(Oh) Just livin' my life (Hey) My life (Oh) My life (Hey) My life (Oh) Just livin' my life Hey, never mind what haters say Ignore 'em 'til they fade
Off The Success Nd Faded Off Of The Fame Nd Still I Manage To Keep All My Opinions The Same Man I Am SO FAR GONE BITCH IM OUTTA HERE HOTTER THEN STANDIN
, na, na, na, na Na, na, na, na, na, na I got my fame dog, look at my niggas Got a 'lil money, yo and I ain't trippin' Most days are faded, feelin' the