Flieder der weiße Flieder der hat geblüht im Monat Mai und da blühte auch die Liebe für uns zwei. Der weiße Flieder der
翻訳: 夜行性の儀式. 春:ブラックライラックララバイ.
so glucklich mit ihr. Und als sein Bus nach Hause fuhr, da sagte er: Ich bleibe hier. Auch in Warschau bluht jetzt schon der erste Flieder, ganz genau
e Flieder wieder bluht Sing ich dir mein schonstes Liebeslied Immer, immer wieder knie ich vor dir nieder Trink mit dir den Duft von wei?em Flieder Wenn
You were right I was up all night thinking about you Dreamed I choked On your kaleidescope, they still look deadly My fatal flower How the tigers all
I'll give you lilacs in winter blue skies every day I'll give you kisses to warm you then I'll love your cares away Life gets harder everyday I get no
So I'm sorry As two hands open doors Something serene To steal my life away Climbing on the way up Sizing up the competition Waiting for the right time
Well, you met her there on a New York City stair You were throwing up on your shoes Tryin' to write the great book when it really had you shook With a
I used to have a sweetheart but now I've got none Since she's gone and left me, I care not for one Since she's gone and left me, contended I'll be For
We'll gather lilacs in the spring again And walk together down an English lane Until our hearts have learned to sing again When you come home once more
Mon amant me delaisse O gai ! vive la rose ! Je ne sais pas pourquoi Vive la rose et le lilas ! Je ne sais pas pourquoi Vive la rose et le lilas Il va
So I'm sorry, as two hands open doors. So I'm sorry, Something serene to steal my life away. Climbing on the way up, Sizing up the competition,
You met her there on a New York City stair You were throwing up on your shoes Trying to write the great book Well it really had you shook With a bad case
翻訳: ハリーベラフォンテ. 緑色は、ライラックを育て.
翻訳: クロスビー、ビング. 緑色は、ライラックを育て.