翻訳: マーリーのゴースト. 日医海辺.
翻訳: リトルバンパイアサウンドトラック. IKOへ行こう[アーロンカーター].
翻訳: だった. 日医海辺.
翻訳: ジヴォン、ウォーレン. IKO IKO.
翻訳: ザップママ. 日医海辺.
Talkin' 'bout Hey now ! Hey now ! Iko, iko unday Jock-a-mo fee-no ai na-ne Jock-a-mo fee na-ne Look at my king all dressed in red Iko, iko unday I betcha
: My grand-ma and your grand-ma were Sit-tin' by the fire. - My grand-ma told Your grand-ma: "I'm gon-na set your flag on fire."-- Chorus: Talk-in' '
My grand-ma and your grand-ma were Sit-tin' by the fire. - My grand-ma told Your grand-ma: "I'm gon-na set your flag on fire."-- Chorus: Talk-in' 'bout
' 'bout Hey now ! Hey now ! Iko, iko unday Jock-a-mo fee-no ai na-ne Jock-a-mo fee na-ne Look at my king all dressed in red Iko, iko unday I betcha five
Iko-iko an dey (yeah) Chakko mo fino, ah-nah-ney Chakko mo fi-nah-ney (Hey, hey now) Now, look at my king, All dressed in red Iko-Iko an-dey I betcha
I walked down the streets People passing me by They look me up and down But they don't look me in the eye I'm just another stranger In my own home town
I walked down the street People passing me by They just look me up and down But they don't look me in the eye I'm just another stranger In my own home