non ha misura il canto dell'amore e va, di costa in costa, va va lungo i viali a sera va, il canto va, dell'amore, va canto per l' amore va, di cuore
spengono all'aurora greca e la marea notturna lascia il letto delle sabbie al primo Sole e volano i gabbiani sui paesaggi di costiera il mare ha il
". Era evidente che si era perduto E che niente lo aiutava Voleva solo un amico muto, un muro che lo ascoltava Dondolando,barcollando Cantava, la, la,
uccelli che mi danzano dentro qua dentro il ventre che ora e il mio cielo, ad ogni notte che ho gia vissuto che e come un fuoco e mi brucia il palato.
e non hai pietra ove posar la testa le palpebre chiudi dolcemente come il cigno fa con le sue ali vorrei che in seno t?abitassero pensieri chiari e il
stavo aspettando Quando mi e crollato il letto? Chedilo pure a mio figlio Lui viene dopo di tutto. Che cosa stavi comprando Quando si e richiuso il cielo
Sprezza ogni inganno Il canto e potere Si bagna come un prato Si arrampica sugli alberi Fa muovere il giroscopio Spezza ogni inganno Ha la forza
il canto delle sirene, nel girone terrestre, ad insegnarci quale ritorno, attraverso alle tempeste, quando la bussola si incanta, quando si pianta il motore. Non sara il canto
e stanca della bianca civilta, vergine venduta ai mercanti di citta. Salva il tuo canto, copri il suo grembo, se tu sei un uomo, lava via tutto il fango. Salva il
翻訳: Bandabardò. ウォールオブソング.
翻訳: ルシオBattisti. 澪カントリベロ.
翻訳: ホセフェリシアーノ. 澪カントリベロ.
翻訳: マイ. あなたは私の歌です場合.
翻訳: スーザンパリ. 恋人の歌.
翻訳: 火のラプソディ. Darklands.