翻訳: プレスリーは、エルヴィス. 永訣.
翻訳: 不似合いの断片. 人生の最後のエンバーズ(別れのテーマ).
翻訳: シェーカー、クラ. 永訣.
翻訳: 暴徒のルール. 永訣.
翻訳: ウィテカー、ロジャー. 永訣.
翻訳: 偽善者. ワンモアナイト(最後の別れ).
me As fast as you can You know you always said I was the man Pick up the pieces, let's do it now Let's say our last farewell Tomorrow may be too late
it will get the best of me, somebody said that stitches hurt. I know it seems so far, yes, I've been there. So long, guess this is my last farewell. (
: If we stand here together We may say our last farewell To the lives of illusion And the time we?ve spent in hell Will we arise in our time At the
Instrumental
My time has come. I know it will be my end. I feel how light will fade away this day. I know my path is walked through, no another wrong cross to turn
So full of shit I need another hit Tattered and torn Looseleaf paraded storm Blinded by the sound of silence Someone save me, someone take me home
If we stand here together We may say our last farewell To the lives of illusion And the time we?ve spent in hell Will we arise in our time At the dawn
Everyone's dying, I feel it inside me I wish I got to say goodbye, still there's no more time You'd wipe that tear off from my eye, and soothe me Everyone