Hitoribocchi nanka ja nainda to Yoru ni nigekonde iikikaseta Kekkyoku sore wa jibun no kodoku wo Hi ni hi ni ukibori ni shiteku dake datta Kensou kara
? Not a ghost bloodied country All covered with sleep Where the Black Angel did weep Not an old city street in the east Gone to choose And wandering's
Well, I'm on the road And I've traveled so far Through the roads and winding hills It seems my travels never still And I ride through the wind Rain,
Not a ghost bloodied country All covered with sleep Where the black angel did weep Not an old city street in the east Gone to choose And wandering's
Now let us sing the Angel's song That rang so sweet and clear, When heav'nly light and music fell On earthly eye and ear; To Him we sing, our Saviour
翻訳: 浜崎、あゆみ. 天使の歌.
翻訳: クリスマスキャロル. 天使の歌.
翻訳: ヴェルヴェットアンダーグラウンド. ブラックエンジェルの死の歌.
翻訳: ヴェルヴェットアンダーグラウンド. 黒い天使の死の歌.
lose Not a ghost bloodied country All covered with sleep Where the black angel did weep Not an old city street in the east Gone to choose And wandering's
Hello dear friend I have been sitting here Just bragging about your smile And I have told many the memories that we shared Its still hard to forget them
Let wind blow, let fire burn Let sea rise to greet sky Let sun warm, let moon cool For all the earth to breathe Let song speak, let hearts break Let
Well I'm on the road And I've traveled so far Through the roads and winding hills It seems my travels never still And I ride through the wind, rain,