hillsides In the fields of wheat Across America As we cross America What's important Here today The broken line On the highway All the love in the world for you, girl Thumbelina
shore to shore in such arduous pallor Your almost perfect body's got me quivering in a ball, yeah My Thumbelina, my Thumbelina My Thumbelina, my Thumbelina My Thumbelina, my Thumbelina
your lady bug be Gladiolas don't go to sleep till dawn Sexy people sleep with their hair dos on Let your jack hammer sing Pretty angels get wings Thumbelina
Chickens Thumbelina Cow Tiny angel in a skirt Chickens Thumbelina Farm Animals She's mending and baking, pretending, she's making things up Chickens Thumbelina Thumbelina
for the courage that you showed In that lonely place And the longing that was yours to bare You bore it oh so well Farewell Thumbelina Thumbelina farewell Farewell Thumbelina
hear collapse But smile and nod and watch the dim sunset Whilst the cocktails clash Bleak glass domes Make shivers in my peacock eye And I am all Thumbelina
You bless this air, but it chokes hard, So bless my heart, and, bless my, goodbyes, This music box has lost its key, and plays only out of tune, It's
never understand And doesn't he know? Just because he's a painter and he loves you It doesn't mean that he has got a clue... ...About my Thumbelina
翻訳: 悪夢. サンベリーナ.
翻訳: プリテンダーズ. サンベリーナ.
翻訳: おやゆび姫サウンドトラック. レットミー.
翻訳: おやゆび姫サウンドトラック. すぐに(リプライズ).
翻訳: おやゆび姫サウンドトラック. ミーユアウィングス(リプライズ)レットイットビー.
翻訳: おやゆび姫サウンドトラック. ミーユアウィングスレットイットビー.
翻訳: おやゆび姫サウンドトラック. ミーユアウィングス(エンドタイトルのデュエット)レットイットビー.
翻訳: トレーシーボーナム. サンベリーナ.
and the fields of wheat Across america as we cross america What's important here today The broken line on the highway All the love in the world for you, girl Thumbelina
would never understand And doesn't he know? Just because he's a painter and he loves you It doesn't mean that he has got a clue... ...About my Thumbelina