feel one (Road, Road, Road) Everybody remember (Road, Road, Road) Tobacco Road, yeah (Road, Road, Road) Road, yeah (Road, Road, Road) Road, yeah (Road, Road, Road) Road, yeah (Road, Road, Road
Yo nací, en el suelo Mamá murió, papá se emborrachó En plena calle me abandonó Amor y solo en la Calle del Tabaco
here to die alone In the middle of Tobacco Road Growin' up rusty shack All I had was hangin' on my back Only you know how I loathe This place called Tobacco Road
or grow In the middle of Tobacco Road Grew up in a dusty shack And all I had was a-hangin' on my back Only you know how I loathe This place called Tobacco Road
Tobacco Road, Tobacco Road Tobacco Road, Tobacco Road Say you're dirty and filthy I despise, I despise you 'cause you're filthy But I love you because you're my home Tobacco Road, road
town Be very proud to show keep the name of Tobacco Road Coz its home The only life I ever know, yeh And the Lord knows I loathed Tobacco Road. Yeh, Tobacco Road
or grow In the middle of Tobacco Road I grew up in a dusty shack And all I had was a'hangin' on my back Only you know how I loathe This place called Tobacco Road
翻訳: 動物. タバコロード.
翻訳: ビルワイマン. タバコロード.
翻訳: トミーキャッシ\u200b\u200bュ. タバコロード.
翻訳: デヴィッドリーロス. タバコロード.
翻訳: デヴィッドリーロス. ラカーレデルタバコ(タバコロード).
翻訳: エリックバードン. タバコロード.
翻訳: グレイトフルデッド. タバコロード.
翻訳: 冬、ジョニー. タバコロード(ライヴ).
翻訳: ナッシュビルティーンズ. タバコロード.
翻訳: ショッキングブルー. タバコロード.