My darling, hush. Don't say a thing. Don't speak. Don't tell me anything. Why lust for the things you see? Your dress is torn and on the bathroom floor
Dear Heart, So black and I know that you're broken. From words that she has never spoken. So now our lives are laced with a tragedy. We're drifting,
She never knew? She was my only one. The only one I ever loved
The things that make us smile are but the shells of life. A life without meaning if filled by loveless days. In our beauty, we thrive in motion to each
Soft words bled from beauty and lips to mine, Oh our lives are but a minute among tumbling hours. And with the weight of our world I lie trembling...
We're here, only to replace the air. On nights where the city lights shine so beautifully. It's a mirror image of the stars in the sky. Each are corresponding
She never knew she was my only one The only one I ever loved Heart, prepare to shatter
翻訳: 美容休符時. 詩パーフェクト事.
翻訳: 美容休符時. 中毒を治すために別の試行が失敗する.
翻訳: 美容休符時. アンビバレンス.
翻訳: 美容休符時. 主よ、彼らは我々が残っているもの全てがために私達の欠陥を祝福.
翻訳: 美容休符時. 嘘八百ラインとサウザンドロージズ.
翻訳: 美容休符時. マイオンリーワン.
翻訳: 美容休符時. 私のオンリーワン(インタールード).
: We're here, only to replace the air. On nights where the city lights shine so beautifully. It's a mirror image of the stars in the sky. Each are corresponding
: My darling, hush. Don't say a thing. Don't speak. Don't tell me anything. Why lust for the things you see? Your dress is torn and on the bathroom
: The things that make us smile are but the shells of life. A life without meaning if filled by loveless days. In our beauty, we thrive in motion to