enough of your blush I wanna head for the line should i be taking my time girl who's setting the pace? We got just one night Come on Rebekah yeah Come on Rebekah
Well hey, Rebekah, it's not only in your mind But it takes something unusual to make it happen The other night I had the strangest dream I woke up under
She picks the glass up from the floor And he swears he won't hit her no more And yeah she's heard all this before But she still needs to make believe
My eyes are fixed to find a flaw in how you do Something anything Would be reason enough To pull away from you No, no, no look what you made me do No
Turned on the news today And I wished I was on some other planet 'Cause this one is insane Little Jimmy shot little Billy Hail Mary starved to death
Hey friends what would You like to discuss today Let's see, maybe The weather or the world today I'm not sure, but I think There might be something to
I hate myself for doing this I don't know how I sleep My big mouth making all these promises My heart can't keep Whoa-oh-oh, uh-oh, no no There I go
Got up in the morning To find myself a future In the Sunday classifieds But then I spilled my coffee And then the telephone was ringing Guess I got distracted
Its okay If you need to pretend For all of your friends That you don't even miss me If that's what helps you sleep at night And it's alright, if you
Little black girl This is a song for you In case the world is busy And forgets to sing to you They've more important ships to sail Like building malls
Wish I knew this time what I need you to say But when you step on someone's foot Even though it's not on purpose it still hurts anyway And so I wouldn
If you'd set the stars in the sky Or if you had won a Nobel Prize Or if you sent a rocket to the moon I'd respect you I'd accept you If the wheel was
翻訳: D4の. して、Rebekah.
翻訳: フォールド. おいて、Rebekah.
翻訳: して、Rebekah. 罪だからまあ.
翻訳: して、Rebekah. ブリーズ注意してください.
翻訳: して、Rebekah. 追悼.