around my head Mornings tumble out of bed Eggs and grits and lickety-split Look at me jump! I'm in the great shape of agriculture... I wanna be around
I wanna be around to pick up the pieces When somebody breaks your heart Some somebody twice as smart as I A somebody who will swear to be true Like you
I wanna be around to pick up the pieces When somebody breaks your heart Somebody twice as smart as I Somebody who will swear to be true Like you used
I wanna be around to pick up the pieces When somebody breaks your heart Some somebody twice as smart as A somebody who will swear to be true Like you
I wanna be around, to pick up the pieces When somebody breaks your heart Some, somebody twice as smart as I A somebody who, will swear to be true As
I wanna be around to pick up the pieces when somebody breaks your heart, Somebody twice as smart as I. Somebody who will swear to be true like you used
翻訳: トニーベネット. 私はそばにいたい.
翻訳: ダーリン、ボビー. 私はそばにいたい.
翻訳: レイチャールズ. 私はそばにいたい.
翻訳: ペリーコモ. 私はそばにいたい.
翻訳: シナトラ、フランク. 私はそばにいたい.
翻訳: ウィルソン、ブライアン. 私は偉大な形でね/私は/ワークショップのそばにいたい.
: (S.Vimmerstedt - J.Mercer) I wanna be around, to pick up the pieces When somebody breaks your heart Some, somebody twice as smart as I A somebody
: I wanna be around to pick up the pieces when somebody breaks your heart, Somebody twice as smart as I. Somebody who will swear to be true like you