I rowed a little boat, five miles 'cross the pond You know I rowed a little boat, 'bout five miles 'cross the pond I throwed my things in the little boat
Music, 1959) A traditional song similar to My Little Boat Is Empty. Nick's song is also available. You know I rowed a little boat, five miles 'cross
're standing on my foot But my little boat is empty It don't go And my oar is broken It don't row, row, row But my little boat is empty It don't go
to show off your smile. Smile. Smile for everyone. Drift like a little boat on a wave. Drift like a little boat on a wave. Drift like a little boat
're standing on my foot! But my little boat is empty It don't go And my oar is broken It don't row, row, row But my little boat is empty It don't go
know what to do! So... I built a little boat As cute as it could be And I put all the animals two by two In my little boat on the sea The moo-cows went
this? We're standing on the water's edge You and me with the elements And there I was, thinking Our little boat was sinking And there I was, thinking Our little boat
Mare profumo di mare con l'amore io voglio giocare e' colpa del mare del cielo e del mare sento che sto lasciandomi andare questo sole che cosa puo' fare
We're swirling in and out lanes with our coinciding pains would you calm down please? and though you say its not the case we're full of irony and space
to show off your smile. Smile. Smile for everyone. Drift like a little boat on a wave. Drift like a little boat on a wave. Drift like a little boat on
out And the waves they come toss my little boat about And the sky turn black and the sky turn blue I got no pail, no sail, no anchor, too Just a leaky little boat
翻訳: 伍佰(ウーバイ). 小樊川(リトルボート).
翻訳: ブルー. リトル空のボート.
翻訳: ニックケイヴとザバッドシーズ. リトル空のボート.
翻訳: ニックケイヴ. リトル空のボート.
翻訳: ニックケイヴ. 私はリトルボートをこい.
翻訳: エディブリッケル. ビッグデイ、リトルボート.