Below the Pont Mirabeau Slow flows the Seine And all our love's together Must I recall again Joy would always follow After pain Hands holding hands Let
(Appolinaire) Sous le pont Mirabeau coule la Seine Et nos amours faut-il qu'il m'en souvienne La joie venait toujours apres la peine Les mains dans
Sous le pont Mirabeau coule la Seine Et nos amours Faut-il qu'il m'en souvienne La joie venait toujours apres la peine Vienne la nuit sonne l'heure Les
Pont Mirabeau, Je ramasse un rameau, Je le jette dans l'eau Et je le regarde. Je crache d'en haut, Je crache dans l'eau Et le fleuve m'emmene Vers le
Sous le pont mirabeau coule la seine De nos amours faut-ils qu'ils n'en souviennent La joie venait toujours apres la peine {Refrain:} Vienne la nuit
翻訳: ポーグス. ミラボー橋.
Below the Pont Mirabeau Slow flows the Seine And all out loves together Must I recall again Joy would always follow After pain Hands holding hands Let
A Parme, a Parme, a Parme, a Parme, Y'a le jambon, les violettes, A Parme, a Parme, a Parme, a Parme, Tosacanini, sa baguette A Parme, a Parme, a Parme
Cette lady tire sur tout c'qui bouge, Elle trempe sa plume dans l'encre rouge, Mais de la premiere goutte de sang, Ni vous ni moi n'sommes innocents,
Fragile, Comme une coupe de cristal, Le tout premier carnet de bal, Ne le touchez pas, Messieurs Dames, Vous savez, ca ferait un drame, Un enterrement
C'est vrai qu'on est pas differents Des gens, Pourtant Un peu, quand meme, Nous deux, on ressemble a deux p'tits N'enfants Perdus au pied d'un chene...