heads together now Let's put all old matters to an end And I rolled and I tumbled And I cried the whole night long Ah, I rolled and I tumbled And I
thing instead But that whiskey and bad men Would not let me pray Well, I rolled and I tumbled Cried the whole night long Well, I rolled and I tumbled
(Elmore James) I roll and I tumble I cried the whole night long Yes, I roll and I tumble I cried the whole night long I got up this morning Feeling that
Hey Hey Hey We were rollin' and tumblin' Right the whole night long We were rollin' and tumblin' Right the whole night long When I woke up this mornin
daddy's knee. I want to tell you about the way they treated me. Well, I rolled and I tumbled, cried the whole night long. Well, I rolled and I tumbled
Well, I roll and tumble Brother, all night long Well, I roll and tumble Brother, all night long Well, I woke up this morning All my thrill was gone Well
Well I roll and a-tumble, I cried the whole night long. (2x) Well I had the feelin', baby, Somethin's goin' on wrong. Well I really love you, baby, Come
together now, let's put all old matters to an end Well, I rolled and I tumbled and I cried the whole night long Ah, I rolled and I tumbled and I cried
old Sunday But whisky and bad love, Wouldn't let me have my way I rolled and I tumbled And I rolled and I tumbled I rolled and I tumbled
Well, I rolled and I tumbled, cried the whole night long Well, I rolled and I tumbled, cried the whole night long Well, I woke up this mornin', didn't
翻訳: ディラン、ボブ. ローリンアンドタンブリン.
翻訳: クリーム. ローリンアンドタンブリン.
翻訳: ローパー、シンディ. ローリンアンドタンブリン.
翻訳: ジェームスエルモア. ローリンアンドタンブリン.
翻訳: 自然のサウンドトラックの力. ローリンアンドタンブリン[RLバーンサイド].
翻訳: はImogen Heap. ローリンアンドタンブリン.
翻訳: 冬、ジョニー. ローリンアンドタンブリン.