What would you do? What would you do if I followed you? What would you do, I follow? What would you do? What would you do if I followed you? What would you
little girl only a fool would doubt our love And all I gotta do is thank you girl, thank you girl Thank you girl for loving me the way that you do, way that you
know little girl only a fool would doubt our love And all I gotta do is thank you girl, thank you girl Thank you girl for lovin' me the way that you do (Way that you
am happy You're leaving me only taught me who I am So thank you The first night was the worst night You had me thinking without you that I'd die But
thank you girl I wanna thank you girl And I wanna thank you girl I wanna thank you girl And I wanna thank you girl Thank you Thank you Thank you Thank you
boys do? Thank heaven . . . thank heaven . . . Thank heaven for little girls! You were meant for me I was meant for you! Nature patterned you, an' when she was done you
little girl Only a fool would doubt our love And all I gotta do Is thank you girl, thank you girl Thank you girl for loving me The way that you do (Way that you
girl, only a fool tould doubt our love, And all I gotta do is thank you girl, thank you girl. Thank you girl for loving me the way that you do, (way that you
me falling Still you took the little love I saved CHORUS: I wanna thank you girl I wanna thank you girl I wanna thank you girl I wanna thank you girl
翻訳: アバ. {ゴールデン髪の少女から}音楽をありがとう.
翻訳: ビートルズ. 君をありがとう.
翻訳: ビートルズ. サンキューガール(レノン\\マッカートニー).
翻訳: ビートルズ. (BBCライヴ)ガールサンキュー.
翻訳: ビートルズ. ユーリトルガールに感謝.
翻訳: ペリーコモ. 女の子のために天に感謝/あなたが私には意味していた/フェローガールニーズ.
翻訳: カバーガールズ. ありがとう.