翻訳: ワット、ベン. 冬の女の子.
I've seen love go by my door It's never been this close before Never been so easy or so slow. Been shooting in the dark too long When somethin's not
I like them girls, check it out I like them girls, I like them girls I like them girls, I like them girls Get a call from my crew this weekend Talking
Dark child Two thousand watts Are you ready? Tyrese, dark child, yeah Baby you tell me what you're used to But there's certain things I don't do So when
I'm sorry, yes I am For everything that I did before How can I do this right with you in my life? Even though I say I love you, I've gotta make a change
(right off your back) And you'll know it's time to go Things won't be so pleasant anymore The sun will beat down so hard Indeed it will, yea Twelve watts
(Spoken) Joe Joe Joe... Gimme somethin' sick my man... Come on stoney Joe... Bust out with that slide... Mmmmmhmmmm. Alright Yeah alright Alright
ONE GOOD LEG One good leg and a five in a shoe Gonna make me cross that line Cars pass by in front of me But they cannot break my stride She got sheen
WHEN I'M ALONE When I'm alone I think of you When I'm alone I know the truth When I'm alone I drink to you When I'm alone I find the truth When I'm alone
(Andree Watters/Aldo Nova, Johan Boback, Joachim Nilsson) Je suis, ce que je n'etais pas Pour etre, ce que tu voulais que je sois Je m'affaisse a chaque
(Andree Watters) Quand tes cheveux te laisseront tomber Je t'aimerai quand meme Si des rides s'empilent pour me regarder Je t'aimerai quand meme Si
翻訳: ワッツ、アイザック. 私は日ごとに主を賛美います.
翻訳: ワッツ、アイザック. 私はブレスをVeは一方で私は私のメーカーを讃えいます.
翻訳: ワッツ、アイザック. 私は主のために患者を待機終了.
翻訳: ワッツ、アイザック. 私はハイで、、主に汝を賞賛ウィル.
翻訳: ワッツ、アイザック. どのようにロング、Oの主は、私が文句を言うシャル.
翻訳: ワッツ、アイザック. 主よ、私はザインAM;しかしなたは、証明.
翻訳: ワッツ、アイザック. 主は、私はバイルアイアム、シンに構想.