翻訳: ウィリアムズ、ケラー. ヒューム上で実行されている.
翻訳: ウィリアムズ、ケラー. パサパタンジー.
翻訳: ウィリアムズ、ケラー. キウイ、アプリコット.
翻訳: ウィリアムズ、ケラー. 催眠.
翻訳: ウィリアムズ、ケラー. 親愛なるエミリー.
翻訳: ウィリアムズ、ケラー. 呼吸する.
翻訳: ウィリアムズ、ケラー. 最高の気分.
I'm thinking of the past From old to new Resting on a sign Fun changes fast From a shelf's eye view You're the one that taught time to fly Buy your
I woke to the world one morning I did not really know what was going on I didn't care about tomorrow I worry when tomorrow comes I went outside that
I like to swim Where I can see the bottom But where is the challenge In swimming all alone When I get the feeling Like I am being hunted A rush of adrenaline
To manifest your dreams before you manifest your fears To navigate beyond the treachery of self-despair To find the balance between all you sense and
Writers: Bob McDill,Wayland Holyfield Your bags are packed and waitin' By the door If you really want me to go it's alright Don't worry 'bout me darling
I think about you when I don't want to Dream about your smiling face And I keep trying not to love you But I love you anyway We should be together, together
WRITERS WAYLAND PATTON, JIM RUSHING TODAY WE LAID OLD MAN PATE TO REST HIS BIG HANDS FOLDED ACROSS HIS CHEST GOD REST HIS SOUL, JUST TWO DAYS AGO HE
I've had three jobs this year and that's a record for my kind It seems like when they lay man off I'm always at ahead of the line But that's alright I
It weighs a lot, it costs a lot But it's worth a whole lot more But it's not something you could afford anyway 'Cause you weren't careful with my love
Written by The Clash Darling you gotta let me know querida me tienes que hacer saber Should I stay or should I go? me quedo o me voy? If you say that
Did your lover leave you stranded Did your heart endure the truth Will you fight to find the healing Or will time heal all your wounds Do you drown in