翻訳: When the last rose of summer pricks my fingers I will walk alone by the black muddy river and sing me a song of my own.
翻訳: ガルシア. ハンター·ソングブック. グレイトフル·デッド. 声楽譜. エレキギター楽譜. ギター譜楽譜. 中間の. ガルシア. ハンター·ソングブック. グレイトフル·デッドの歌.