翻訳: クラリネット.
翻訳: ミカ. ピアノ.
翻訳: That song today is recognized as being the oldest extant English love song. 匿名の. 世俗、マドリガル. 言語. 中世英語.
翻訳: メルルハガード. 今日、私は再びあなたを愛する開始. デジタル楽譜. 歌詞. メルルハガード.
翻訳: アービング·バーリン. 今日は素敵な日だ. デジタル楽譜.
翻訳: メタリカ. 今日のあなたの愛、明日ザ·ワールド. デジタル楽譜.
翻訳: ジョージ·ジョーンズ. 彼は今日、彼女を愛する停止. デジタル楽譜.
翻訳: 今日は素敵な日だ. アービング·バーリン. 合唱楽譜. コントラバス楽譜. パーカッション楽譜. 今日は素敵な日だ. from Call Me Madam. アーヴィングバーリン作曲. ジョン·レビット編曲. 合唱、パーカッション、文字列ベース用.
翻訳: オットーB.ハルトマン. ソロ楽器.
翻訳: So whatever you’ve got to do, you've got a lovely day to. アービング·バーリン. マダムコール·ミー. リードシート. ソレーロ. 英語.
翻訳: Just think of what love leads to, maybe to marriage, maybe divorce. ジョージ·ガーシュウィン、アイラ·ガーシュウィン. トレジャーガール. アルフレッド出版社. 英語. 0-7692-9771-4.
翻訳: Curly Putnam , Bobby Braddock. ジョージ·ジョーンズ. ソニー. ATV歌LLC. 簡単にギターのタブ. ボーカル. レガシー·エディション. " She told him, "You'll forget in time. 英語.
翻訳: 私は今日、恋に落ちるよとは思わない. ギターソロのためのジョージ·ガーシュウィンによる. リードシート.