翻訳: パーツ. プレトリウス、マイケル.
翻訳: セクストゥス. パーツ. プレトリウス、マイケル.
翻訳: セプティマス. パーツ. プレトリウス、マイケル.
翻訳: 主旋律. パーツ. プレトリウス、マイケル.
翻訳: テノール. パーツ. プレトリウス、マイケル.
翻訳: Hymnodia Sioniaに掲載さ賛美歌の他の詩には、. 神聖な、賛美歌メーター. L.M. 言語. Latin.
翻訳: This setting of the fourth verse of Veni creator Spiritus is the 106th selection in the composer's collection Hymnodia Sionia.
翻訳: TU septiformis munere. Hymnodia Sioniaに掲載さ賛美歌の他の詩には、. 聖なる、モテット. 言語. Latin. SS. ヴォル、1611で公開.
翻訳: This setting of the sixth verse of Veni Creator Spiritus is #101 from Praetorius's collection Hymnodia Sionia. 言語.
翻訳: Hymnodia Sioniaに掲載さ賛美歌の他の詩には、. A cappella. 聖なる、モテット. 言語. Latin. SATTB. ヴォル、1611で公開.
翻訳: This setting of the seventh verse of Veni Creator Spiritus is #108 from Praetorius's collection Hymnodia Sionia. 言語.
翻訳: OルクスBEATA Trinitas. 言語. SAATB. 元のテキストと翻訳. 元のテキストと翻訳はで見つけることができる.
翻訳: Hymnodia Sioniaに掲載さ賛美歌の他の詩には、. 神聖な、賛美歌. 言語. Latin.
翻訳: Praetorius allows for it to be used as the first verse as well. Hymnodia Sioniaに掲載さ賛美歌の他の詩には、. 神聖な、賛美歌. 言語. SSATTBB.
翻訳: 神聖な、賛美歌. 言語. Latin. TT. this is a setting of the third verse of the Advent hymn " Conditor alme siderum ". 元のテキストと翻訳. 元のテキストと翻訳はで見つけることができる.
翻訳: Hymnodia Sioniaに掲載さ賛美歌の他の詩には、. 聖なる、モテット. 言語. Latin.