翻訳: マリーザ. 月のウォーターズ.
Sao as aguas de marco Fechando o verao E a promessa de vida No teu coracao... E uma cobra e um pau E Joao e Jose E um espinho na mao E um corte no pe... Sao as aguas de marco
Our licensing agreement does not allow us to display these lyrics at this time. Sorry for the inconvenience.
Hi-ri-u (Incantations not translated) Ho-ro-ho Ho-ri-u Him-o-ro-ho Hoireann is oro Ta muid beo
It's the wind blowing free, it's the end of the slope It's a beam, it's a void, it's a hunch, it's a hope And the river bank talks of the waters of March
Broken English words cracked the air like a bell She had a chateau in Virginia Waters Free from all those culture vultures Her silver car a silver
vao, festa da cumeeira E a chuva chovendo, e conversa ribeira Das aguas de marco, e o fim da canseira E o pe, e o chao, e a marcha
all. it's the wind blowing free. it's the end of a slope. it's a beam, it's a void, it's a hunch, it's a hope. and the riverbank talks. of the water of march
as aguas de marco fechando o verao E a promessa de vida no teu coracao E uma cobra, e um pau,e Joao, e Jose E um espinho na mao, e um corte no pe Sao as aguas de marco
o carro enguiA§ado, A© a lama, A© a lama A drift, ponte, flight, rA?, resto, quail The promise of spring And the river bank talks (SA?o as A?guas de marA§o) Of the waters of march
The party hasn't started till there's spike in the punch. Ladies and gentlemen, boys and girls. The party hasn't started till there's spike in the punch
(ó o biscoito novo aí madame, vai levar, vai levar? ) Joga bossa nova samba Dj please play bossa nova for me Radio, radio Colours in life
I count to three and grin You smile and let me in We sit and watch the wall You paint it purple Speech will spill on space Our little cups of grace But