I remember the day when the mojo ran away You say you're here to back us going down that way You're the one whose ratting on these cards of plenty Twelve
Obsolete, obsolete, we're so obsolete Sleep soundly in silence knowing that we Will never return to what we once were What was now is a distant memory
Bridge to base, bridge to base, Coolie Ranx is on the case Alongside Reel Big Fish the RBF speed relatively slow Pilfers hold tight, I like the way you
Come join the band Come shag the damned God, I blow them away A heart of chrome A broken home I got plenty to say Who are you doing? Don't spoil my
1st verse: Well, my landlady, she lives 3 houses away. She claims that she can hear my baby screaming to me "fuck me" every day, when I'm in the hay.
she built her house on the sand and oh she paid her bills until one day, her man, he died and a fractured clan moved in build stairs upon stairs and rooms
As far as I go, I?ll never ever make beauty on my own. With sky as backdrop, the foreground?s grandeur is forgot. In failure I realize, I only really
Romaji Lyrics Wareta kagami no naka Naite iru Naite iru Hosoi tsuki no nazoru yubi Dare wo yonde iru no kieta koi no senaka Nando demo Nando
a universal love song I send it out so every one can here This is a universal love song I send an S.O.S., are you there? This is a universal love song
'est une chanson de rien du tout Qui vaut meme pas 3 francs 6 sous Meme pas la moitie d'un euro C'est vous dire si elle vaut le cout C'est une chanson
Ah les amis la voici la chanson du bonheur. Elle est passee par ici je l'ai vue tout a l'heure. Elle est deja repartie je ne sais ou Si je la trouve aujourd
est une chanson de rien du tout Qui vaut meme pas trois francs six sous Meme pas la moitie d'un euro C'est vous dire si elle vaut le coup C'est une chanson
compass bright scarecrow balance blackness ember moon girl easy lips attacker stare balance ending light of the caravan and thunder across the vast
Come join the band Come shag the damned God I blow them away A heart of chrome A broken home I got plenty to say Who ya doin? Don?t spoil my day A
t define And even if I could It would take way too long If all I've got's a three minute song All I've got's this three minute song
Esistenza, che stai qui di contrabbando, come un ladro sempre pronta per fuggire, ogni eta chiude in se i crismi dello sbando, sbaglio e intuire, coi
for em reflection of scars cold i am no comfort can't think everything is lost we're wasting so much time when lives are on the line all i want to do
翻訳: サンドラー、アダム. Chaunakaソング(その3).