can?t go on. I got 500 miles to go I?m late, And I still stay standing but it?s in vain. I got one more reason I?m up too late, I got a hotel fever
Sober up and feel the sun, Deny the things I know I've done. Summer's here to clear the sky, With open eyes tonight I see the sun. I wish I never did,
surround me, I will not fall to my knees, They'll take the last breath from me... A cold comfort wraps around me. Cell doors crash my life's a story
I'm sleeping through nightmares Awake in dreams I've never had It feels like home but not quite the same And voices they scream to me And tell me where
And I'd be afraid (Yeah Ha! Alright!) I'll let you know how I could not survive I finish up and walk right out the door When every days the same Not a
out I'm falling down. We lost our ways again, back to the end. So we try, we try but we lost our way. So we try, we try but we lost our way. A better
own and where you go is up to you, you better find yourself a home" And all the days I live my life, And all the days Ive grew Im just a sad sad soul
soul. And if I die, six strings right by my side. And in the end, he?ll tell you time won?t be a friend. Won?t be a friend, he?ll never play that
翻訳: 詩アンサング. サラウンドミー.
翻訳: 詩アンサング. これに該当しますか.
翻訳: 詩アンサング. 最後のリグレット.
翻訳: 詩アンサング. 良いイス.
翻訳: 詩アンサング. 戦うために解決する.
翻訳: 詩アンサング. 遅すぎる.
翻訳: 詩アンサング. 私のために祈る.
翻訳: 詩アンサング. 6つの文字列.
翻訳: 詩アンサング. 帰郷.
翻訳: 詩アンサング. 秋Pt.2.