Walking in the night, a pulsating light, floating above the road Trying to run, suddenly stunned, everything becomes a dream Waking up, want to
On board the craft, I noticed a lot of electrical-like ceiling lines, like the lines in the human brain. There are windows or screen areas all around
do we know about our past? Abducted souls in a cold scipt-stone. Buildings, structures - visions or insanity? A past abducted? [Chorus] Our past abducted
In 1994 Something else took control They came to grab me into my room as I was sleeping in my bed They move fast Watch over your thoughts to doubt that
Murder, my only crime was being born Murder, the only thing I really enjoy Tie her down to the bed, pillow on her face Pick up the knife and start to
Temples we promise Slippin' away through pain The fear of emptiness Helpless, I'm being drained Through the anger of what I have seen My life's getting
??? to violent ??? I tried to find my own ??? And I'll rule ??? And create a perfect race ??? The voices I here are trying to conrol me Need to clean
Feel every things circumstantial Realise the nonsense of existing Start to put to an end to this lost life There ain't no change for the better So I'
The sky turns black Where all parts of panic goes Dreams are reality just the same Just another crucifixion One more cross nailed to the ground The beginning
They cruised around the universe They were looking for girls, I guess All I could think of was: How did I ever get myself into this mess? I didn't have
In 1994 something else took control They came and grabbed me as I was sleeping in my bed They moved fast Watch over your thoughts To come to me ??? hate
I knew right then that I'd been abducted I knew right then that he would be taking my heart I knew right then no one was above him I knew right then that
minds are running wild Screams of pain make us shiver Journey through an unknown river Nightmare and reality collide Abducted now Taken away into the night Abducted
翻訳: 拉致. 姉妹、姉妹.
翻訳: 拉致. Geemboのテーマ.
翻訳: 拉致. ランチルームでは、アウトテイク.
翻訳: 拉致. Pyromaniax.
翻訳: 拉致. フラッシュバック.