don't know what's going on Too proud to turn around, he's gone... Don't Turn Around, cuz you're gonna see my heart breaking Don' t turn around, I don
翻訳: 基地のエース. ターンアラウンドしないでください.
they don't know what's going on Too proud to turn around he's gone Don't turn around Cause you're gonna see my heart breaking Don't turn around I don't
up, we don't wait for trains I'm Derek Jeter, 'cause I'm in between the base my mane And that's on Lennox, 7 for 8th ace of kings Silencers on calibers
made of us So I cherish our moments when we still were young [Bridge:] I won?t give it up Can?t you see I?m not strong enough Don?t call my bluff A sunny
only have eyes for you Look around me - tumbeling, stumbeling upside-down Look around me - Look at what I've found Don't wait, don't be late You don't
we don't wait for trains, I'm Derek jeter cause I'm in between the base my mane, and that's on lenix 7 for 8th ace of kings, salacers on calibers would
are gettin' a little rusty It's time for a change like Barack said And I don't care Hip-hop is not dead Spit hot lead but none of these haters get shot dead They don't