翻訳: フェリシアアダムス. ゲットーセレブ.
翻訳: フェリシアアダムス. 太字.
翻訳: フェリシアアダムス. 私を振りかける.
翻訳: フェリシアアダムス. 味ディス.
翻訳: フェリシアアダムス. ルックアラウンド(ティンバランドリミックス)を取る.
翻訳: フェリシアアダムス. 私はあなたに感謝したい.
翻訳: フェリシアアダムス. 病気の.
Our licensing agreement does not allow us to display these lyrics at this time. Sorry for the inconvenience.
It has never been this quiet And we have never seen a storm Though you really made things quiet I think I will stay calm 'Cause I can't move the slightest
vecchio che torna di moda felicita, un di verra se Dio amore ci prestera pero pazienza ancora perche l?amore, devi sapere viene col tempo coltivandolo come un bel fiore felicita
Sur le chemin des jours heureux Qui sentait bon, la terre, Sur fond de reve et de ciel bleu Je me promenais, naguere Je m'asseyais sous le vieux chene
We're OK we've just hit our self again you know we can't tell you but your poppy's so great we gonna throw in the middle of lake With flowers & girls
Monday mornin' - it's time to get up Two cups of coffee and she runs for the bus Looks in the window and fixes her hair Nobody notices and nobody cares
翻訳: アダムス、ブライアン. 彼女はダンシンなときに彼女は幸せです".
翻訳: アーヴィングバーリン. 私は幸せな既婚男性です.
翻訳: ホセフェリシアーノ. チコ、マン.
翻訳: フェリシティ(その2)サウンドトラック. ライアンアダムス---ラシェネガはちょうど笑った.