Feelings Feelings of my pain Sitting on this train This lonely night Feelings I got you under my skin I really want you on my skin This lonely night
Feelings Feelings of my pain Sitting on this train This lonely night Feelings I've got you under my skin I really want you on my skin This lonely night
翻訳: 失読症. 感情.
think I'm dreaming Got my hands way up I surrender to love [Estribillo] What a feeling To let it all go What a feeling I'm losing control What a feeling Feels
world What a feeling, what a feeling What a feeling, what a feeling What a feeling, somebody gonna... , What a feeling, I'm loosing control What a feeling, feels
E mi accorgo che penso a te Ogni giorno da giorni sai Sembra impossibile Ma vivo per quegli occhi ormai E come un fiume, che non ha fine Mi portera Verso
inventare mille scuse per potermi poi rialzare se il feelin' non c'e e difficile restare in piedi senza tanti perche se il feelin' non c'e tanto vale
think I'm dreaming Got my hands way up I surrender to love [Chorus] What a feeling To let it all go What a feeling I'm losing control What a feeling Feels
think I?m dreaming Got my hands way up I surrender to love [Chorus] What a feeling To let it all go What a feeling I?m losing control What a feeling Feels
yeah yeah la miisssiioonn luny tunes yeahhh este es el flow (este es el flow) se siente el flow (se siente el flow) sueltate amor aqui voy hoy al verte
翻訳: Alex Britti. 気分"がある場合.
翻訳: アレックスブラウン. 音楽を感じる.
翻訳: ノイズサウンドを感じる. アレクシス&FIDO - Ehh内方...!!.
E mi accorgo che penso a te Ogni giorno da giorni sai Sembra impossibile Ma vivo per quegli occhi ormai E come un fiume, che non ha fine Mi portera
and Pete Brown) Feel when I dance with you, We move like the sea. You, you're all I want to know. [Chorus:] I feel free. I feel free. I feel free.