all It's you that I'll be clinging to And all the dreams I dream, beg or borrow On some bright tomorrow they'll all come true And all my bright tomorrows
all of my tomorrows for just one yesterday For what good is life without the one you love I'd trade all of my tomorrows they're worthless anyway If my
to cling at all it's you I'll be clinging to And all the dreams I dream beg or borrow on some bright tomorrow will all come true And all my tomorrows
babe All my tomorrows, all my tomorrows they're all for you babe All my tomorrows, all my tomorrows All my heart and my soul, all I have, have it all
I'd trade all of my tomorrow's for just one yesterday For my life's no good if I can't have your love I'd trade all of my tomorrow's, they're worth less
all, it's you that I'll be clinging to And all the dreams I dream, beg, or borrow on some bright tomorrow they'll all come true And all my bright tomorrows
翻訳: アンソニーアームストロングジョーンズ. すべての私の明日.
翻訳: エディーアーノルド. 私は私の明日の全ての音楽アーティストだ.
翻訳: グレンキャンベル. すべての私の明日.
翻訳: シナトラ、フランク. すべての私の明日.
翻訳: シナトラ、フランク. すべての私の明日の{ヘッドの穴から}.
翻訳: MERLハガード. 私は私の明日の全ての音楽アーティストだ.
翻訳: ラティモア、ケニー. すべての私の明日.
at all, it's you that I'll be clinging to And all the dreams I dream, beg, or borrow on some bright tomorrow they'll all come true And all my bright
at all, it's you that I'll be clinging to And all the dreams I dream, beg, or borrow on some bright tomorrow they'll all come true And all my bright tomorrows