E' tutto acceso in me tutto e cosi piu chiaro e tutto risplende in me tutto infiammato come se fossi un mondo illuminato luce ambrata elettrica sulle
vesti appese, il filo le frasi lasciano al soffio del fumo,/ quel fumo che dissolve in aria l'unico segno di noi./ Mentre nell'ambra del rum / scivolo
pensarti mi fa male sapere gia solo che esisti gioco con un filo di una giacca e all'improvviso tutto si rivela tutto parla tutto parla ambra che tutto
翻訳: アンバー. Uはそれをしたくない.
翻訳: アンバー. 我々はいくつかの.
翻訳: アンブラAngiolini. フレンズとして.
翻訳: アンブラAngiolini. なし今日.
翻訳: アンブラAngiolini. ご質問.
翻訳: アンブラAngiolini. 月曜日火曜日.
翻訳: アンブラAngiolini. T'appartengo.
翻訳: アンブラAngiolini. ハートの魂.
翻訳: アンブラAngiolini. T'appartengo(リミックス).
翻訳: アンブラAngiolini. その美しいを想像してみて.
翻訳: アンブラAngiolini. 今夜はパートです。.
翻訳: アンブラAngiolini. 私は愛を必要と.
翻訳: アンブラAngiolini. と私がたまらない.
翻訳: アンブラAngiolini. ハートをMargheritando.