翻訳: ベール、アンジェリカ. 私はここにいるから.
翻訳: ベール、アンジェリカ. 私は(アルトゥーロペニシェ付き)あなたをとても愛して.
翻訳: ベール、アンジェリカ. マラ拏査.
翻訳: ベール、アンジェリカ. (Tradução)ここにいる.
tu cara. No vale la pena, No vale la pena, No vale la pena, No vale la pena No vale la pena que te siga queriendo No vale la pena que te siga amando
You said I could never find a way to ease your mind But where I go you wind up in the dust I tried so hard to have you reach another side of me Instead
You know, I?ll take you there, oh, if you don?t care Oh, in the valley of angels (Go into the valley of angels) To the valley of angels (Go into the valley of angels
Can she excuse my wrongs with Virtue's cloak? Shall I call her good when she proves unkind? Are those clear fires which vanish into smoke? Must I praise
know i'll take you there, No, if you don't care.... Ohhhhh, in the Valley of Angels. (Going to the Valley of Angels) To the Valley of Angels (Going to the Valley of Angels
Vuoi vedermi cantare la tua canzone preferita in piedi sul tavolo come vuoi tu ma niente bandierine sul gelato hai toccato il tasto sbagliato e il tempo
翻訳: ボーバイス. 天使の谷.
翻訳: ミスteeq. チャーリーズエンジェル.
: No, no vale la pena, quererte como te quiero. tu crees ser una fortaleza y torres mas altas cayeron. Mi show ha terminado creo que he cumplido con
: You said i could never find a way to ease your mind but where i go, you wind up in the dust i tried so hard to have you reach another side of me instead
: Mentira, tu vida siempre fue, una mentira una piadosa, pero cruel mentira esas palabras bellas que se dicen nos dejan en el fondo cicatrices. De pronto
Vuoi vedermi cantare la tua canzone preferita in piedi sul tavolo come vuoi tu ma niente bandierine sul gelato hai toccato il tasto sbagliato e il