Dans mon petit lagon emaille D?a peine un demi-metre carre J?ai tout juste assez pour me noyer J?ai tant besoin d?y etre assiste Je ne pese plus rien
A l'heure H Au pays des Nippones A l'heure H Je camperai l'icone Qu'on s'arrache Degainez les Nikon J'irai cash Donner du reve aux Nippones Rolls Royce
Ton absence Me lacere J'ai remise Tes masques Et tes revolvers Tes avions Restent a terre Plus j'avance Plus j'en creve Tes silences hurlent A l'imposture
Monsieur s'envole Monsieur ripaille Champagne a bord Hotesse au detail Madame s'endort Sous doliprane Addicte au pseudo Mal de crane Sur les pistes
Dusse-Je descendre en bobsleigh L'himalaya lalala Je le ferais pour elle Car il n'y a vraiment qu'elle Qui vaille et m?aille aie aie aie Dusse-Je boire
Est ce que la donne aurait enfin change? Je m'allonge a l'avenant des journees rallongees L'ete repand son ciel etoile Au dessus des passants Enamoures
Ton groupe de rock a la cote On applaudit des dix doigts Ton attitude a la noix Gare aux ampoules Tu prends des poses affectees Dans des gares desaffectees
Magali m'agacait Habile a m'accabler De tous les maux qu'elle imaginait Cathy cathechisait Quand je lui soumettais Mes envies d'aller kamasutrer Valerie
Dans ma sacoche En cuir de vachette J'ai des vacheries A vous transmettre Une lettre de corbeau Un rappel des impots Une lettre de rupture Remplie d'
D'averses en avaries Jusqu'alors elle t'a pas loupe la vie Quand bien meme esquinte Quand les mots nous manquaient Tu l'escomptais Le bonheur au grand
Y'a surement des filles plus belles que toi Surement des moins rondes Authentiquemment blondes Mais c'est avec toi Que j'entends faire a vie l'amour
J'en ai plein le dos De tes sacs a dos L'humanitaire a bon dos Pour partir au soleil A Bamako Au Burkina Faso N'y etant pas, je me languis Que tu reviennes
翻訳: ピンクフロイド. アルキメデス.
Just tell me it's over Just tell me it's overcast, just tell me it's overemphasized. Just tell me it's over Just tell me it's overdrawn, just tell me