visto un hombre que ha podido ser feliz y estar vacio en un mundo artificial. Al fin sin coleccion. (I need a gentleman) Maestro... Arturo san doval
echarle muchas ganas la gente no se hace grande de la noche a la manana los hechos hacen al hombre y tambien hacen su fama. huerfano desde muy chico arturo
dificil aceptarlo dios sabe la hora y el dia el destino esta marcado la familia se decia fue la familia beltran los que alli estaban reunidos velaban a arturo
de los gringos arturo se ha dedicado al negocio mas prohibido ese que deja billetes porque andas en el peligro con dinero a su mando arturo dijo
翻訳: ABキン. アルトゥーロガーットレビノ.
翻訳: ベール、アンジェリカ. 私は(アルトゥーロペニシェ付き)あなたをとても愛して.
翻訳: アパッチ. AYカリーノ著者:アルトゥーロオルティスソリス.
翻訳: アパッチ. 草Movia著者:アルトゥーロオルティスソリス.
翻訳: アパッチ. 思い出の著者:アルトゥーロオルティスソリス.
翻訳: アパッチ. ロコ著者:アルトゥーロオルティスソリス.
翻訳: アパッチ. ソウルダッド著者:アルトゥーロオルティスソリス.
翻訳: Bazon、アルトゥーロ. 火ミラダ.
翻訳: Bazon、アルトゥーロ. 一日だけ.
翻訳: Bazon、アルトゥーロ. 私はあなたを愛していることに注意してください.
翻訳: フルート、アルトゥーロ. 私が気に唯一のこと.
翻訳: メッサ、アルトゥーロ. フォークト舌.
翻訳: メッサ、アルトゥーロ. マイビッグ愛.
翻訳: メッサ、アルトゥーロ. Polito.