'Cause it's not the cold Making my, making my legs shake It's Timmy's ghost Taking his, taking his place in our hearts forever 'Cause it's not the sound
Who you love too much to tell her You don't love her at all I just feel as empty as the lungs Of those waiting in the womb Do you feel as empty as the
She's now my new sun She don't speak but somehow calls to me Automated exchanges make us not lovers But feigner's, we are only strangers Not estranged
Let the dead bury their own dead Will you still love me in famine? As when love began at the harvest Or would you gain the whole world Son, I love you
I will hold your head above the water While the current pulls me under As long as you have breath, my dear I will dance with death And I will hang my
Hearts aren?t really our guides We are truly alone ?Cause God ain?t up in the sky Holding together our bones Remember we used to speak Now I?m starting
When will the weak shame the strong And not collapse into our own arms? When, when will we raise our flags past half [Incomprehensible] And not collapse
If I make it to heaven I may be as bloody as hell Would you still take me? If I make it to heaven I may be as bloody as hell Would you still take me?
a fist through the wall never solved anything it just worried mom just like the bullets down the barrel of growing up this must be home where mothers
Is your love really love? Is my love really love? I think our love isn?t love Unless it?s love to the end Is your god really God? Is my god really God
翻訳: 都市がバーンとして. 午前1時27分.
翻訳: 都市がバーンとして. 私たちの喉で愛.
翻訳: 都市がバーンとして. あまりにも長い間.
翻訳: 都市がバーンとして. 私よりも高い.
翻訳: 都市がバーンとして. 逃げるためにストレート遠かった.
翻訳: 都市がバーンとして. あなたの記憶の病気.
翻訳: 都市がバーンとして. これだ、これがそうだ.
翻訳: 都市がバーンとして. タイラーのダストへ.