bad influence And you have got ways to make me do what you want, baby You're such a bad influence I've got to stay away You're such a bad influence
bad influence Keep me a heartbeat shy of an ambulance Little mischievous, remain devious Keep me a heartbeat shy of an ambulance Oh, and you're a bad influence
help it I like to party It?s dramatic, it?s electrifying Wind me up and watch me go Where she stops nobody knows A good excuse to be a bad influence on
Where she stops nobody knows A good excuse to be a bad influence on you [x15] I'm a good excuse (good excuse) To be a bad influence on you and you and
Bad influence to begin with been wrong all along it's making sense what they say is every song's the same song now i want the sound and lately what
'll be worse off than I started. Girl, you're such a bad influence And you've got ways to make me do what you want. Girl, you're such a bad influence
be worse off than I started Oh...you're such a bad influence Baby, you've got ways to make me do what you want Oh...and you're such a bad influence Girl
bad influence Keep me a heartbeat shy of an ambulance Little mischevious, remain devious Keep me a heartbeat shy of an ambulance Oh and you're a bad influence
[Chorus One] {Just pull the plug!} People say that I'm a bad influence I say the world's already fucked, I'm just addin to it They say I'm suicidal, teenagers
翻訳: Abandinオールホープ. 悪い影響.
翻訳: Bの. 悪い影響.
翻訳: B - 52の. 悪い影響.
翻訳: ブルー. 悪い影響.
翻訳: エリッククラプトン. 悪い影響.
翻訳: ロバートクレイ. 悪い影響.
翻訳: クリーム. 悪い影響.
翻訳: クリーム&エリッククラプトン. 悪い影響.
翻訳: エミネム. 悪い影響.