翻訳: バリーマン. ロシアンルーレット.
翻訳: バリーマン. いいえベタを取得しないでください.
翻訳: バリーマン. イーストサイドストーリー.
翻訳: バリーマン. 誰がBompを入れて.
翻訳: バリーマン. あなたはそのラヴィンフィーリンを失ってしまった.
翻訳: バリーマン. 誰がBOMP(BOMPで、BOMP、BOMP)を入れ.
Kermit: "Hi-ho, Kermit the Frog here. And sci-fi fans, I'm speaking to you from the laboratory of a Professor Nucleus Von Fission and I'm here to report
Here's to the man, here's to 'The King' He taught the singers how to sing When he sang of love He seem to know And any place he'd sing about, I wanna
I'm your man, yes, I am Don't have to look no more Here I am, I'm your man I'm what you've waited for Here I am, I'm your man If you always said you
Never met a man I didn't like High fullutent chant or a Bowery bum Yes, I've come a long way down the pike Never met a man I didn't like Never shook
One man in a spotlight One man with a song When it came to love, he showed us how Was there ever a time, he wasn't there? 'Til now, the voice maybe gone
Don't have to look no more Here I am I'm your man I'm what you've waited for Here I am I'm your man You aways said you like the way that I loved you before
One man in a spotlight one man with a song when it came to love, he showed us how was there ever a time he wasn't there 'til now, the voice maybe
Here's to the man here's to the king he taught the singers how to sing when he sang of love he seem to know and any place he'd sing aobut I wanna
Never met a man I didn't like High fullutent chant or bowery bum yes, I've come a long way down the pike never met a man I didn't like never shook
Macho y Senor que tienes tanto alarde que a golpes impones tus dotes de varon Macho y Senor solo eres un cobarde que siempre usas la fuerza en vez de
翻訳: マニロウ、バリー. 私はあなたの男だ.