ain't a ho in Harlem that can't get piped or any five boroughs My 9 semi starts trouble, I want y'all to act up Go head and play dumb Billy Bathgates
A long stone and my day?s all serpentine The tired tarnish in my chest rests sense of SARS And one dull dawn where they hum that splits its length Does
Do what's easy steal every red cent out of the wishing well smoke cigarettes until your chest rattles like hell just do what's easy Waste every evening
Say a prayer for the damage day come on Suit it up to approximate the dawn Well the street lights now are a company kiss And they buried your bones within
Say your prayers before your eyelids roll On every single lie you've told On every single lie you've told On every single lie you've told Let the name
I have a room with a cord and a fixture And I have a cork in the last wine of winter You have the eyes and the breath of a spider And I own a mess and
Ooh ooooh ooh ooh ooh ooh ooh ooh Ooh ooooh ooh ooh ooh ooh ooh ooh Ooh ooooh ooh ooh ooh ooh ooh ooh Ooh ooooh ooh ooh ooh ooh ooh ooh Your cheek
翻訳: バスゲイト. 性交.
翻訳: クリスバッチゲイト. 蛇紋岩.
翻訳: クリスバッチゲイト. 簡単な何か.
翻訳: クリスバッチゲイト. 冬の最後のワイン.
翻訳: クリスバッチゲイト. 落ち着きのない.
翻訳: クリスバッチゲイト. 閃光の後に続く.
翻訳: クリスバッチゲイト. コー\u200b\u200bルドフュージョン(ヘビ).
翻訳: クリスバッチゲイト. マディソンハウス.
翻訳: クリスバッチゲイト. 拳のように笑顔.
翻訳: クリスバッチゲイト. オーナーですすべての壁.
翻訳: クリスバッチゲイト. アンセントの最後のパレード.