lady looking lonely from a losing love affair Yeah there'll always be a honky tonk somewhere Yeah there'll always be a honky tonk somewhere There may be
old mem'ries everywhere You may find me glancing in a sparkling wine but she'll be hanging round somewhere Pour me hard liquor... She'll be hanging round somewhere
me on the 503, yeah And it won't be long, no it won't be long I know, oh when the whistle blows, yeah That it won't be long, no it won't be long I know
it Be the one to help you solve them I wanted, I wanted it to be I wanted, I wanted it to be, yeah yeah Never claimed to be no savior I never claimed to be
't fair, but I know, I said I know, oh yes I know There must be a better world somewhere There's just gotta be, gotta be a better world somewhere
(I'll be somewhere somewhere) When he holds you I'll be somewhere when he kisses you I'll be somewhere And then when he takes you in his arms And you
for drinkin' your beer And everybody's gotta be somewhere I'd rather be anywhere but here Yeah everybody's gotta be somewhere I'd rather be anywhere but
place that I might be I'll never have you near And since I gotta be somewhere I might as well be here And since I gotta be somewhere I might as well be
our voices ring Those who've never tried it, they'll be the first to sing Whoa, my, my I'll see you on the other side If I make it And it might be a
Or kickin' back with Ivan With all my friends down in the islands Wouldn't take much for me to up and run To another life somewhere in the sun Somewhere
there somewhere else to be? Is there somewhere else to be? Take me in, I want out, that's all I need I wish I could run from everything Is there somewhere
be somewhere listening I'll be somewhere listening I'll be somewhere listening for name I'll be somewhere listening I'll be somewhere listening I'll be somewhere
you I'll be somewhere When he takes you somewhere where the lights are dim I'll be somewhere wishing I were him I'll be somewhere wishing it could be
a lady looking lonely From a losing love affair Yeah there'll always be a honky tonk somewhere Yeah there'll always be a honky tonk somewhere There may be
there somewhere else to be? Is there somewhere else to be? Take me in I want out That's all I need I wish I could run from everything Is there somewhere
翻訳: ビルアンダーソン. 私はどこかルビー.
翻訳: カールブリュー. 私はどこかにガッタ.
翻訳: リーブス、デル. 誰もがどこかに存在するとゴット.