Beetles into my carpet Under my feet They come out in the heat Beetles into my carpet Under my feet They come out in the heat Beetles into my carpet
I am not prepared, I just gotta gotta get there, where am I, why can't I just get it together? Fuck it, where's my shit? Oh my God I'm mad at it Oh my
翻訳: エイフェックスツイン. カブトムシ.
: I am not prepared, I just gotta gotta get there, where am I, why can't I just get it together? Fuck it, where's my shit? Oh my God I'm mad at it Oh
Sleeping in the beetle bug With a hundred pounds of air in my heart Don't think that I'm able to sympathize I'm happier to see it gone Floating above
Mackn with Trish in the dark on the docks Turn the ambulance sirens up emergency Baby, I ain't one to wait I gonna get your britches off Any day now there
See the beetle sitting on a stone. See the little Thimblebeetle sitting on a stone. See the beetle sitting on a stone. See the beetle sitting on a stone
Ich hatte heut nacht einen Traum, Und dieser Traum war sonderbar. Ich saß auf einem Erbsenbaum, Weil ich im Traum ein Käfer war. Ich will
See the beetle sitting on a stone. See the little Thimblebeetle sitting on a stone. See the beetle sitting on a stone. See the beetle sitting on
Ä roder Käfer grabblt auf meinem Gagtus Und isch stand danääben un' schau dem Gääfr zu Er had geine Schuu an un' grabblt
him in a matchbox And I kept him all the day But nanny let my beetle out Yes nanny let my beetle out She went and let my beetle out And beetle ran away
And he knows he's the best This is beetle Is as bad as can And he knows he's the best (guitar solo) Its beetle Its beetle Its beetle Its beetle Beetle Its beetle Its beetle Its beetle
him in a matchbox And I kept him all the day But Nanny let my beetle out Nanny let my beetle out She went and let my beetle out And beetle ran away
Sleeping in the beetle bug With a hundred pounds of air in my heart. Don't think that I'm able to sympathize, I'm happier to see it gone. Floating above
(Textes et musique de Little) Mes humeurs s'obtinent a tourner sans moi Tant pis je ferai sans la langue de bois Le bruit des autres ne me derange pas
mackn with trish in the dark on the docks turn the ambulance sirens up emergency baby i aint one to wait i gonna get yer britches off any day now there
翻訳: キャプテンビーフハート. ビートル骨やスモーキン`ストーンズ.