(Rohff au micro, Rohff au micro... Rohff au micro) Microphone contact, j'attaque, MC fait l'maquaque, tasspe toi ta chatte, v'la ton boss Rohff au mic
Truov ancor a forz e m telefona triemm rind a voc dimmi tu che senso ha ma che diavolo che sei quale gioco adesso fai circ ancor e me fa crer-r Nun mi
(Aaron Lines/Michael Dulaney/Michael Gerald Lunn) We sat and watched the sun come up With a blanket wrapped around us We spend all night out on that
De sa voix d'argent, de ses mots de platine, elle dechirait mon coeur dans le froid, l'eau et la fumee, cette chaleur qui gisait dans mon coeur, ce froid
Well, she called up And gave me the news It made me so sad, sad, sad There was nothing I could do She?s too far away And you had to leave I can never
I've been farther out I found out that something's wrong There's no phone around here Won't be gone awhile Wait and see before you dial Cause I know
翻訳: アーロン行. 彼女は私がカンザスに呼び出されます.
翻訳: アランEアラジン. 愛していますセイするために呼び出されます.
翻訳: ボビーベア. 彼女は私が赤ちゃんに呼び出されます.
翻訳: グレンキャンベル. 彼女は私が赤ちゃんに呼び出されます.
翻訳: Louvin、チャーリー. 彼女は私が赤ちゃんに呼び出されます.
翻訳: リッチ、チャーリー. 彼女は私が赤ちゃんに呼び出されます.
翻訳: クリスチャンカストロ. 私はあなたと呼ばれる.
翻訳: クラウデッドハウス. 彼女がアップに呼び出されます.
翻訳: タッブ、アーネスト. 彼女は私が赤ちゃんに呼び出されます.
翻訳: アーネストタッブ. 彼女は私が赤ちゃんに呼び出されます.
翻訳: ロサンゼルスは、キャデラックをFabulosos. ちょうどそのように言うために呼び出されます.