Yeah, in the name of Jesus, spread the word No weapon formed against me shall prosper And every turn that rise against my judgment Thou shall condemn,
Schenk' mir noch eine Stunde, la?' diese Nacht noch nicht zu Ende geh'n. Schenk' mir noch eine Stunde und la?' uns schaun'n, ob wir noch Freunde sind.
You built your whole life out of lies, If it continues, I will rip out your tongue! And feed it right back to you. You built your life out of lies, And
Got my sweet sweet love, And my blistered feet, In the easy heat, Come away, I was feeling fine, I'm the waters friend, I could stay here, For the day
翻訳: 密告者. 我々はまだ(誰が与えることができるにもまして)が必要です.
: Schenk' mir noch eine Stunde, la?' diese Nacht noch nicht zu Ende geh'n. Schenk' mir noch eine Stunde und la?' uns schaun'n, ob wir noch Freunde sind
: Schenk mir noch eine Stunde, lass diese Nacht noch nicht zu Ende geh'n. Schenk mir noch eine Stunde und lass' uns schau'n, ob wir noch Freunde sind
(feat. 0-1, Black Child, Caddillac Tah, Charli B., D.O.) [Ronnie Bumps] Alright...get your motherfuckin guns up (Throw them guns up) Fuck that (And
[Intro: DMX] Yeah! Uh! In the name of Jesus (spread the word!) "No weapon formed against me shall prosper" (PREACH!) "And every turn that rise against
ces sourires que tu as oublies Ce qu'il reste a se faire pardonner cette ivresse que je t'ai volee Donne-moi encore donne-moi encore ton amour Donne-moi encore
Schenk' mir noch eine Stunde, la?' diese Nacht noch nicht zu Ende geh'n. Schenk' mir noch eine Stunde und la?' uns schaun'n, ob wir noch Freunde sind
Schenk mir noch eine Stunde, lass diese Nacht noch nicht zu Ende geh'n. Schenk mir noch eine Stunde und lass' uns schau'n, ob wir noch Freunde sind.